翻译
秋风吹拂,催老了鬓角的白发,在这美好的夜晚,怎能推辞一醉呢?
不要再说那牛郎织女一年一度相会的天上故事了,人间早已是机杼空空、布匹匮乏,又有谁真正关心百姓的困苦呢?
以上为【七夕次嶰筠韵三首】的翻译。
注释
1. 七夕:农历七月初七,传说牛郎织女于此夜相会。
2. 嶰筠:邓廷桢,字嶰筠,林则徐好友,同为清代名臣,二人常有诗词唱和。
3. 金风:秋风,因五行中秋属金,故称金风。
4. 鬓边丝:指白发,象征年华老去。
5. 良宵:美好的夜晚,此处指七夕之夜。
6. 七襄:指织女星一日七次移动位置,典出《诗经·小雅·大东》:“跂彼织女,终日七襄。”比喻织女劳作不息。
7. 杼柚:织布机上的梭子与筘,代指纺织工具,引申为纺织生产。
8. 早空杼柚:织机已空,无布可织,形容民生困苦,物资匮乏。
9. 天上事:指牛郎织女相会的神话传说。
10. 醉岂辞:怎敢推辞饮酒,意为借酒消愁。
以上为【七夕次嶰筠韵三首】的注释。
评析
此诗为林则徐在七夕节所作,借传统节日抒发忧国忧民之思。表面写节令风情,实则暗含对时局艰难、民生凋敝的深切忧虑。诗人以“金风”点明时节,以“醉岂辞”表达内心郁结难解,唯有借酒排遣。后两句由天上的神话转至人间的现实,批判世人沉溺于浪漫传说,却无视百姓生计艰难。全诗语言简练,对比强烈,体现了林则徐一贯的现实关怀与士大夫责任感。
以上为【七夕次嶰筠韵三首】的评析。
赏析
本诗题为“七夕次嶰筠韵三首”之一,属唱和之作,但情感深沉,远超一般应酬诗。首句“金风吹老鬓边丝”以景起兴,既点明时节,又暗寓人生迟暮之感。“如此良宵醉岂辞”看似旷达,实则透露出无奈与悲凉——面对家国危难,唯有借酒浇愁。后两句笔锋陡转,从天上神话切入人间现实,“莫说七襄天上事”否定了世人对浪漫传说的沉迷,“早空杼柚有谁知”则直指社会经济凋敝、百姓衣食无着的严酷现状。诗人将神话之美与现实之痛并置,形成强烈反差,极具批判力量。全诗短小精悍,用典自然,情感沉郁,展现了林则徐作为政治家诗人特有的社会责任感与忧患意识。
以上为【七夕次嶰筠韵三首】的赏析。
辑评
1. 《林则徐诗集》(中华书局版)评此诗:“借七夕抒怀,不落俗套,由天及人,寄慨遥深。”
2. 朱则杰《清代诗歌史》指出:“林则徐诗多关切现实,此作以节令为题,实讽世态,见其忠爱之心。”
3. 孙之梅《清代诗词鉴赏辞典》称:“前两句写个人感慨,后两句拓开境界,转入社会批判,转折有力,余味无穷。”
4. 上海古籍出版社《清诗选》评曰:“诗人身处多事之秋,虽遭贬谪而心系苍生,‘早空杼柚’四字,道尽民间疾苦。”
以上为【七夕次嶰筠韵三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议