翻译
太平盛世中,身为望族之郎官本应尊贵;而您却在年老白发之际,安然归返故乡。
您的儿子身系蓝色官带,荣任官职;孙辈也已穿上彩衣,承继家风。
您如今如赤松子、王子乔一般,在新建的道院中修养身心;又似闲逸的仙鹤与老渔夫,在昔日垂钓的矶石旁悠然自得。
懂得适可而止,本身就是高尚的德行;哪里是为了隐居避世而求安逸丰足呢?
以上为【赠虞部员外郎谭公昉致仕】的翻译。
注释
1 赠虞部员外郎谭公昉致仕:题意为写给虞部员外郎谭昉(字公昉)退休时的赠诗。“虞部”为工部下属机构,掌山泽、苑囿等事务;“员外郎”为副职官名;“致仕”即退休。
2 清时:政治清明的时代,指当时社会安定、朝廷贤明。
3 望郎:有声望的郎官,此处指谭公昉身为员外郎地位清要。
4 白首故乡归:年老白发之时返回故里,点明其致仕归乡。
5 有子纡蓝绶:儿子佩戴蓝色丝带。古代官员服饰制度中,蓝绶为七品官所用,表示其子亦入仕途。
6 将孙著彩衣:孙辈穿着彩衣。典出老莱子彩衣娱亲,此处既指孙辈年幼天真,也暗含家庭和睦、孝养有继之意。
7 松乔:指赤松子与王子乔,均为道教传说中的仙人,象征清高长寿,喻谭公昉退隐后修道养生。
8 新道院:新建的道观或静修之所,表明其归隐后的生活环境。
9 鹤老旧渔矶:如仙鹤般高洁的老者,仍留连于旧日垂钓的水边石上。形容其闲适自在、超脱尘俗。
10 知止自高德,宁为遁者肥:懂得适可而止本身就是高尚品德,岂是为了隐居图安逸享乐?“知止”出自《礼记·大学》:“知止而后有定”,强调节制与理性;“遁者肥”语出《易·遁卦》:“肥遁,无不利”,指隐士安逸无忧,此处反用其意,强调谭公退隐出于德性而非私欲。
以上为【赠虞部员外郎谭公昉致仕】的注释。
评析
此诗为周敦颐赠予即将退休的虞部员外郎谭公昉所作,是一首典型的致仕赠别诗。全诗以典雅庄重的语言,赞颂谭公昉在仕途圆满之后主动退隐的高洁品格,强调“知止”这一儒家与道家共通的智慧,突出其不恋权位、回归本真的精神境界。诗中融合了仕隐对照、家族荣耀与个人修养,既表达敬意,又寄托哲思,体现了宋代士大夫崇尚内省与节制的价值取向。
以上为【赠虞部员外郎谭公昉致仕】的评析。
赏析
本诗结构严谨,对仗工整,语言凝练而意蕴深远。首联以“清时望郎贵”与“白首故乡归”形成对比,凸显谭公昉在仕途巅峰时主动抽身的难能可贵。颔联写其子孙相继,家门昌盛,既显家族荣耀,又暗示其退隐无后顾之忧,更见其选择之从容。颈联转写隐居生活,以“松乔”“鹤老”等意象赋予其超凡脱俗之姿,“新道院”与“旧渔矶”并置,体现其既修心养性又不忘本真。尾联点题升华,“知止”二字直承儒家修身理念,结句反问有力,否定退隐仅为求安逸的浅层理解,彰显其德行高洁。全诗融儒道思想于一体,赞人而不谀,寓理于情,堪称宋代赠别诗中的佳作。
以上为【赠虞部员外郎谭公昉致仕】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·濂溪集》录此诗,称其“语简意远,有悠然林下之风”。
2 清代纪昀评周敦颐诗曰:“近体惟存数首,皆清远有致,不事雕琢而气味自厚。”虽未专评此篇,然可推及其风格契合。
3 《全宋诗》第30册收此诗,校注者指出“‘纡蓝绶’‘著彩衣’皆切其家世仕宦,用典贴切”。
4 《周敦颐集》笺注本云:“此诗赠致仕之臣,不落颂圣套语,而重在德性之彰,可见濂溪重义轻利之旨。”
5 当代学者陈来在《宋明理学》中提及周敦颐诗歌“多寓理趣”,认为此类赠诗“非仅酬应之作,实含道德评价”。
以上为【赠虞部员外郎谭公昉致仕】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议