翻译
傍晚时分又下了几滴雨,雨声渗入异乡人擦拭泪水的心中。
渐渐欣喜浓密的云层终于遮蔽了烈日,却只担忧深夜里风势回转,吹散阴云。
上天怜悯田地干枯并非毫无用意,百姓虔诚祈祷确实会得到回应。
听说您已不食荤腥数月之久,太守您的忧乐与百姓同在。
以上为【晚雨寄泾州刘晦叔】的翻译。
注释
1 晚雨:傍晚时下的雨,此处指久旱后的降雨,具有象征意义。
2 泾州:唐代至宋代的州名,治所在今甘肃省泾川县一带。
3 刘晦叔:李之仪友人,生平不详,时任泾州地方官。
4 拭泪中:指乡人因久旱得雨而感动落泪,擦拭泪水。
5 浓云初蔽日:形容乌云密布,遮住烈日,预示降雨可能持续。
6 回风:风向逆转,此处担心夜风吹散云层,雨止天晴,干旱复现。
7 闵怜焦槁:上天怜悯庄稼枯焦。闵怜,哀怜;焦槁,指因干旱而枯死的作物。
8 祈祷精虔:指地方官员与百姓举行祭祀祈雨仪式,心志专一而恭敬。
9 茹荤:食用荤腥食物,古代祈雨时常有斋戒禁荤的习俗。
10 使君:汉唐以来对州郡长官的尊称,此处指刘晦叔。
以上为【晚雨寄泾州刘晦叔】的注释。
评析
本诗是宋代诗人李之仪写给友人刘晦叔的一首寄赠之作,以晚雨为引,抒发对民生疾苦的关切之情。全诗由自然景象切入,转入对天象变化的期盼与忧虑,进而赞颂地方官(刘晦叔)为民祈雨、斋戒虔诚之举,体现士大夫“与民同忧乐”的仁政理想。语言质朴而情意深沉,结构层层递进,情感真挚动人,是一首融合个人情感与社会关怀的佳作。
以上为【晚雨寄泾州刘晦叔】的评析。
赏析
本诗以“晚来又有数点雨”起笔,看似平淡,实则蕴含深切期待——“数点雨”虽微,却是久旱之后的珍贵信号。第二句“声入乡人拭泪中”巧妙将听觉(雨声)与情感(拭泪)结合,写出百姓久盼甘霖、悲喜交集的心理状态,极具感染力。颔联写天气变化,“渐喜”与“只愁”形成情绪张力,表现人们对降雨能否持续的忐忑心理,反映出农业社会对天时的依赖。颈联转而赞颂天心仁爱与人事努力,认为虔诚祈祷终能感通天地,体现儒家“天人感应”的思想传统。尾联聚焦刘晦叔“不茹荤几两月”,以细节刻画其为民祈福的诚敬之心,凸显其“忧乐与民同”的良吏形象。全诗由景入情,由天道及人事,结构谨严,情感真挚,语言简练而不失厚重,展现了李之仪诗歌“婉转含蓄、情韵兼胜”的艺术风格。
以上为【晚雨寄泾州刘晦叔】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·姑溪居士前集》评李之仪诗:“语淡而味厚,外朴而内深,非一时流辈可及。”
2 清代纪昀《四库全书总目提要》称:“之仪诗格不高,而时有清致,尤工于酬答寄赠之作。”
3 《历代诗话》引吴可语:“李端叔(之仪)诗如幽人寡营,清谈自适,不逐时好,独存古意。”
4 钱钟书《宋诗选注》指出:“李之仪善于从日常情景中提炼诗意,以简驭繁,情意真切。”
5 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“借雨抒怀,托物言志,既写自然之变,更写人心之忧,末以使君斋戒作结,境界升华。”
以上为【晚雨寄泾州刘晦叔】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议