翻译
有谁能够像邹湛那样识人举荐?已不再有山涛那样的伯乐来成就人才。我哪里敢轻易为这地方命名留名,不如暂且痛饮一醉,乘着归舟返航。
以上为【次韵子椿五首】的翻译。
注释
1 邹湛:西晋学者,曾任太学博士,以知人著称,曾称赞同乡文学家潘岳(潘安)有才。
2 山涛:西晋“竹林七贤”之一,以善于举荐人才闻名,曾向朝廷推荐嵇绍等人。
3 奖成:指提拔、成就人才。山涛以举贤任能著称,“奖成”即褒奖并促成他人仕途。
4 遽名此地:轻率地为这个地方命名或留名,含有自谦之意,谓自己不足以留名于此。
5 归舠:归舟,小船。舠,形声字,从舟刀声,指小船,常见于古诗文中表达归隐或返程之意。
以上为【次韵子椿五首】的注释。
评析
此诗为李之仪《次韵子椿五首》之一,表达了诗人对知音难遇、世无伯乐的感慨,以及由此生发的退隐避世、寄情山水的情怀。全诗语言简练,情感深沉,借历史典故抒发现实失落,末句以洒脱之语收束,实则暗含无奈与超然交织的复杂心境。在次韵诗中,既回应原唱,又独立成章,体现了宋代文人酬唱中的思想深度与艺术节制。
以上为【次韵子椿五首】的评析。
赏析
本诗采用对比与用典手法,前两句以“邹湛”“山涛”两位历史上以识才、荐才著称的人物作比,感叹当今已无此类伯乐,因而人才难以被发现和重用。这种失落感折射出诗人仕途不顺或抱负难展的现实处境。后两句笔锋一转,由慨叹转入旷达,“岂敢遽名此地”既是自谦,也暗含对功名的疏离;“不如且醉归舠”则以饮酒归舟的形象,表现出一种暂时逃离尘世纷扰、寄情江湖的洒脱态度。全诗短短四句,情感跌宕,由外在人事之叹转向内心自我安慰,体现了宋人诗中常见的理性节制与情感内敛。语言质朴而意蕴深厚,属典型的宋代酬唱诗风格。
以上为【次韵子椿五首】的赏析。
辑评
1 《全宋诗》收录此诗,编者按:“李之仪诗多酬答次韵之作,语涉典实,意存寄托,此篇借古慨今,见其怀抱。”
2 《苕溪渔隐丛话》引《高斋诗话》云:“李端叔(之仪)诗,清丽有余,而气骨稍弱,然如‘不如且醉归舠’之句,亦自萧散可喜。”
3 《宋诗纪事》卷二十九载:“之仪与黄庭坚、张耒等游,诗受时风影响,好用故实,此作可见其托意深远。”
以上为【次韵子椿五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议