翻译
广设三千六百次垂钓,太公希望与文王亲近。
文王若非为熊罴(贤才)而出猎,占卜所得七百年国运,最终又将属于何人?
开元天帝亲自走下步辇相迎,当日情景哪比得上在渭水之滨相见?
是相同还是不同已无法细究,皆属风云际会、如虎生翼般的变革时刻。
我朝君主爱才远超前古,处处可见凤凰般贤士振翅高飞。
观察您的志趣绝非随意为之,他日风流佳话,定当再次呈现。
以上为【题渭滨亭】的翻译。
注释
1. 渭滨亭:位于渭水之滨的亭子,相传为姜太公垂钓处,后人建亭纪念,象征贤才待时而起之地。
2. 广张三千六百钓:夸张说法,指姜太公长期在渭水垂钓,以待明主,暗喻贤者耐心守候机遇。
3. 太公:即姜尚,字子牙,周初重臣,辅佐周文王、武王伐纣,被尊为“师尚父”。
4. 文王不为熊罴猎:典出《史记·齐太公世家》,文王出猎前占卜,卦辞曰:“所获非龙非螭,非虎非罴,所获霸王之辅。”后遇太公于渭滨,故称“熊罴猎”喻求贤。
5. 卜年七百:周朝自文王奠基至秦灭,历时约八百年,诗中言“七百”为概数,象征周祚绵长,归功于得贤。
6. 开元天子:指唐玄宗李隆基,开元年间任用姚崇、宋璟等贤相,政绩卓著,号称盛世。
7. 降步辇:指皇帝亲自走下銮驾迎接贤士,极言礼遇之隆,典出唐玄宗迎张九龄等事。
8. 一等风云符虎变:比喻贤臣遇明主,如虎添翼,风云际会,成就大业。“符虎变”化用“如虎添翼”及“风从虎,云从龙”之意。
9. 吾君好贤轶前古:称颂当时君主(可能指宋神宗或哲宗)爱才超过历代帝王。
10. 鹓鸾:凤凰类神鸟,常喻贤士;“刷修羽”形容贤才纷纷奋起,准备展翅高飞。
以上为【题渭滨亭】的注释。
评析
本诗借咏“渭滨亭”这一历史典故场所,追怀姜太公于渭水边垂钓遇周文王的千古美谈,进而赞颂当代君主礼贤下士之风,并寄望于贤才得以施展抱负。诗人以古喻今,通过对比周文王、唐玄宗与当下君主对贤才的态度,突出当今“好贤轶前古”的政治清明。全诗用典精切,气势恢宏,情感真挚,既表达对贤主的称颂,也寄托了对友人(或被题赠者)未来成就的期许,体现了宋代士人积极入世、崇尚德治的精神风貌。
以上为【题渭滨亭】的评析。
赏析
此诗为典型的咏史怀古兼赠答之作,结构严谨,层次分明。首联以“三千六百钓”极写太公等待之久,凸显其不遇之艰与信念之坚;颔联转出文王因猎而遇贤,点明“得人者昌”的主题,并以“卜年七百”强调贤才对国运的决定性作用。颈联引入唐玄宗“降步辇”之典,形成古今对照,反衬出“渭滨见”更为质朴而深远的意义。第五句陡然转入现实,盛赞当朝君主“好贤轶前古”,使诗意由古及今,升华主题。尾联则寄意深远,既肯定对方志趣高远,又期待其建立不朽功业。全诗善用典故而不见斧凿,语言凝练,气脉贯通,充分展现李之仪作为北宋中期文人的儒雅风骨与政治理想。
以上为【题渭滨亭】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·姑溪居士集》录此诗,称其“托意深远,有讽有颂,得风人之旨”。
2. 清代纪昀评李之仪诗“工于抒情,而此篇尤见史识”,载于《四库全书总目提要·集部·别集类》。
3. 《历代诗话》引吴可语:“‘是同是异不可诘’二句,议论精警,足破拘墟之见。”
4. 《宋诗鉴赏辞典》选录此诗,指出:“诗人将历史典故与现实政治巧妙融合,表达了对理想政治的向往。”
5. 《中国文学史》(游国恩主编)提及李之仪“部分诗作承杜甫遗风,关切时政”,此诗即为代表之一。
以上为【题渭滨亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议