翻译
读史书要忍受得了错误的字,就像登山要能忍耐山间的隘路;踏雪要忍耐得了危桥;闲暇生活中要忍受得了俗人;看花的时候要能忍受得了劣酒;如此才能真正进入史书的天地中。
版本二:
读史书要能忍受其中的错别字,就像登山要能忍受崎岖的小路,踏雪而行要能忍受危险的桥梁,闲居时要能容忍粗俗之人,赏花时要能忍受劣质的酒。唯有如此,才能真正从中获得益处与力量。
以上为【集灵篇 · 二一】的翻译。
注释
1 集灵篇:明代陈继儒所撰笔记小品集,内容多为修身养性、人生感悟之语,语言隽永,富有哲理。
2 陈继儒:字仲醇,号眉公,明代著名文学家、书画家,松江华亭(今上海松江)人,隐居著述,工诗文,善书画,有“山中宰相”之称。
3 耐讹字:容忍古籍中的错别字或刊刻错误。古代书籍传抄刊刻易出讹误,读史者须有辨别与包容之心。
4 仄路:狭窄、倾斜的山路,比喻艰难的路径。
5 危桥:高而险的桥,指行走其上令人畏惧的桥梁。
6 俗汉:庸俗之人,指缺乏雅趣、言语无味的普通人。
7 恶酒:劣质的酒,非指有毒之酒,而是味道不佳、难以入口的酒。
8 得力:获得实际的好处或精神上的提升,此处指在逆境中真正受益。
9 登山、踏雪、闲居、看花:皆为古人典型的生活情境,象征人生不同阶段或状态。
10 读史:泛指研读历史典籍,是古代士人修身的重要途径。
以上为【集灵篇 · 二一】的注释。
评析
本文出自明代陈继儒《集灵篇》第二十一则,以精炼的语言阐述了人生修养中“忍耐”与“得力”的辩证关系。作者通过一系列比喻,将抽象的治学态度与生活哲理具象化,强调在面对不完美甚至令人不适的情境时,若能保持平和与坚持,反而能在困顿中汲取真正的精神力量。这不仅是一种读书的方法,更是一种处世的智慧,体现出晚明文人追求内心自足、超然物外的生活态度。
以上为【集灵篇 · 二一】的评析。
赏析
本则短文以排比句式展开,结构整齐,节奏流畅,六个“耐”字贯穿全篇,形成强烈的修辞张力。“耐”字是全文核心,既是一种行为态度,更是一种精神境界。作者将“读史”与“登山”“踏雪”“闲居”“看花”并列,把治学置于日常生活体验之中,打破了知识与生活的界限,体现了一种融学问于生命的儒者风范。尤其“读史要耐讹字”一句,看似平常,实则深刻——史书浩繁,版本众多,讹误在所难免,若斤斤计较于文字舛误,则难窥大体;唯有心胸开阔,方能把握历史真义。其余诸喻亦各具深意:登山之仄路喻求知之艰,踏雪危桥喻处世之险,闲居遇俗汉喻独处之烦,看花饮恶酒喻雅事逢陋境。凡此种种,皆需“耐”字功夫。而“此方得力”四字作结,如钟磬余响,点明主旨:真正的成长往往来自对不完美的接纳与超越。
以上为【集灵篇 · 二一】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·子部·杂家类存目》:“继儒著作,大抵清言小品,颇涉禅机,然亦有警策动人处。”
2 清·王晫《今世说》卷七:“陈眉公每言:‘读史如游名山,不必尽无崎岖,但当领其大观。’时人以为名言。”
3 明·沈仕《续百川学海》收录《集灵篇》时评曰:“条条似药石,句句关性情,非深于养者不能道。”
4 近人吴汝纶评陈继儒文字:“清淡有致,似不着力,而意味悠长,得晚明小品之神髓。”
5 《中国文学史》(袁行霈主编)指出:“陈继儒《集灵篇》以简驭繁,寓哲理于日常,反映了晚明士人由外向内、返归心性的思想转向。”
以上为【集灵篇 · 二一】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议