翻译
用石头堆砌成的山路盘旋高远,一层层延伸上去,虽然险峻却并不让人感到危险。
不知道要绕行多少圈,才能真正抵达山顶的位置。
以上为【和韦开州盛山十二首盘石磴】的翻译。
注释
1 垒石:堆叠石头,指人工修筑的石阶或石路。
2 盘空:盘旋于空中,形容山路高耸曲折。
3 层层势不危:虽层层叠叠,但结构稳固,不显危险。
4 行几匝:绕行多少圈。匝,周、圈,指山路盘旋之状。
5 上头:山顶,最高处。
以上为【和韦开州盛山十二首盘石磴】的注释。
评析
此诗为张籍《和韦开州盛山十二首》组诗中的《盘石磴》一首,描写的是山间以石垒成的曲折登山小道。诗人通过简洁的语言刻画出山路高远而稳健的特点,并以“不知行几匝”表达攀登过程中的迷茫与期待,最终落脚于“得到上头时”的向往之情。全诗意境清幽,寓哲理于景物之中,既写实又含蓄,体现了唐代山水小诗的典型风貌。
以上为【和韦开州盛山十二首盘石磴】的评析。
赏析
这首五言绝句语言质朴自然,却意蕴深远。首句“垒石盘空远”即勾勒出一条由人工垒砌、蜿蜒向上的石径,视觉上给人以高远之势。“层层势不危”进一步描写其结构的稳固,虽高而不险,暗含对人力智慧与自然和谐共存的赞许。后两句转为抒情,“不知行几匝”写出攀登者在曲折山路上的迷茫与探索之感,而“得到上头时”则寄托了登顶的期盼与理想。全诗借景抒怀,将旅途的艰辛与目标的向往融为一体,具有浓厚的象征意味,或可视为人生追求之途的隐喻。张籍作为中唐重要诗人,其诗风平易而深沉,此作正是其艺术特色的体现。
以上为【和韦开州盛山十二首盘石磴】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷三八四收录此诗,题为《和韦开州盛山十二首·盘石磴》。
2 《唐诗品汇》未单独评此诗,但称张籍“乐府妙绝古今,五言清婉闲雅”。
3 《唐诗别裁集》选录《盛山十二首》部分作品,评曰:“诸作皆写景清切,寓意不露。”
4 《历代诗话》中未见对此诗的具体评论,然对张籍整体诗风有“朴实真切,不事雕琢”之评。
5 清代沈德潜《说诗晬语》称:“张司业五言,率意而成,自饶古趣。”虽非专评此篇,然可借以理解其风格。
以上为【和韦开州盛山十二首盘石磴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议