翻译
家中只有竹子栽种在土地上,没有水池也照样养着鹅。
学习书法时寻求墨迹以作临摹,酿酒则偏爱清晨调和的滋味。
古老的铜镜上铭文已经模糊浅淡,神仙药方常以谜语形式隐含玄机。
虽然生活清贫却能自得其乐,豪富之客请莫前来打扰。
以上为【和左司元郎中秋居十首】的翻译。
注释
1 左司元郎:官职与人名结合之称,左司为尚书省下属机构,元郎可能是其字或排行,具体生平不详。
2 中秋居:指中秋时节的居所生活,亦可理解为秋季隐居状态。
3 栽竹:种植竹子,古人以竹象征高洁品格,常见于文人庭院。
4 养鹅:典出王羲之爱鹅故事,暗喻风雅情趣。
5 学书求墨迹:指练习书法时搜集前人笔迹作为范本。
6 酿酒爱朝和:朝和,可能指早晨调和酒曲的时机,亦有解作清晨饮酒之和谐滋味。
7 古镜铭文浅:古代铜镜常刻铭文,此处言其字迹磨损难辨。
8 神方谜语多:神方,指道教养生或炼丹秘方;此类文献常以隐语写成,故称“谜语多”。
9 居贫闲自乐:安于贫困而自得其乐,化用《论语·雍也》“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷”之意。
10 豪客莫相过:劝告富贵之人不必来访,表达对世俗应酬的疏离与拒绝。
以上为【和左司元郎中秋居十首】的注释。
评析
这首诗通过描写左司元郎中秋时节的隐居生活,展现了诗人崇尚简朴、安贫乐道的生活态度。全诗语言质朴自然,意象清新淡远,以“栽竹”“养鹅”“学书”“酿酒”等日常细节勾勒出一位远离尘嚣、志趣高洁的隐士形象。诗中“居贫闲自乐”一句点明主旨,强调内心的满足远胜外在的繁华,体现了唐代士人追求精神自由与人格独立的价值取向。末句“豪客莫相过”更显其拒斥世俗权贵、坚守清净生活的决心。
以上为【和左司元郎中秋居十首】的评析。
赏析
此诗为组诗《和左司元郎中秋居十首》之一,虽仅录一首,但已可见整体风格之清幽淡远。张籍善写日常生活中的诗意,此诗即以白描手法展现隐居生活的种种细节。“有地唯栽竹,无池亦养鹅”,开篇便见其志趣——虽居处简陋,却不失文人雅好。竹为君子之象,鹅寓逸士之风,二者并置,意境顿生。
“学书求墨迹,酿酒爱朝和”,转入文化与生活交融之境。习字与酿酒皆需耐心与匠心,体现主人公对精致生活的内在追求,而非外在奢靡。颈联“古镜铭文浅,神方谜语多”,由实物引向思想层面,古镜象征往昔智慧,神方则指向超脱尘世的理想,文字虽浅、谜语虽晦,却正是隐者参悟天机之所。
尾联直抒胸臆,“居贫闲自乐”五字凝练有力,是全诗精神核心。结句“豪客莫相过”语气婉而意坚,既非傲慢,亦非自卑,而是明确划定精神边界,守护内心宁静。全诗结构严谨,由景入情,由物及心,层层递进,充分展现张籍“不着一字,尽得风流”的艺术功力。
以上为【和左司元郎中秋居十首】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》卷七十九引徐献忠评:“张文昌乐府固工,其近体亦多清言秀句,如此诗‘居贫闲自乐’,真得陶韦遗意。”
2 《唐音癸签》卷九:“张籍律绝俱尚质实,少雕饰而气自完,如‘学书求墨迹,酿酒爱朝和’,琐细中见性情,非强为恬退者比。”
3 《重订中晚唐诗主客图》评此组诗云:“左司十咏,皆写幽居之趣,而此首尤见安贫守寂之志,‘豪客莫相过’五字,有闭门谢客之高致。”
4 《养一斋诗话》卷四:“文昌五律,不事华藻,而味厚思深。观其‘古镜铭文浅,神方谜语多’,非耽于道术,实借以写心迹之幽微也。”
以上为【和左司元郎中秋居十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议