翻译
当年孩童出家为僧,如今已至白发苍苍;
默默耕耘内心的净土,种下一份闲适与宁静。
时常将旧僧衣拆补缝合,添上新的丝线;
披着它或坐或行,就这样度过了一生。
以上为【赠老僧】的翻译。
注释
1. 赠老僧:题赠一位年迈的僧人,表达敬意与感慨。
2. 杜荀鹤:唐代晚期诗人,字彦之,号九华山人,以语言通俗、关注现实著称。
3. 童子为僧:指自幼出家,表明修行始于少年。
4. 今白首:如今头发已白,形容年岁已高。
5. 暗锄心地:暗中修治内心,比喻潜心修行、净化心灵。“心地”即心田,佛教常用语。
6. 种闲情:培养淡泊宁静的情怀,“闲情”非指世俗闲趣,而是超然物外的精神境界。
7. 旧衲:破旧的僧衣,“衲”原指补缀之衣,后专指僧服。
8. 添新线:缝补旧衣,反映生活清苦及惜物之德。
9. 披坐披行:无论坐着还是行走都披着这件僧衣,象征始终如一的修行状态。
10. 过一生:概括其整个生命历程,平淡中见深刻。
以上为【赠老僧】的注释。
评析
这首诗以简练的语言描绘了一位老僧平凡而深邃的一生。诗人杜荀鹤通过“童子为僧今白首”一句,勾勒出时间的流逝与人生的坚守;“暗锄心地种闲情”则巧妙运用比喻,将修行比作耕种心田,强调内在精神世界的培育。“时将旧衲添新线”写物质生活的清贫与节俭,也象征持戒精进、不弃初心;末句“披坐披行过一生”平实却意味深长,展现了一种超脱尘世、安于本分的禅者风范。全诗语言朴素,意境深远,体现了晚唐诗风中对人生归宿与精神自由的沉思。
以上为【赠老僧】的评析。
赏析
此诗结构严谨,四句皆紧扣主题,层层递进。首句从时间切入,形成强烈对比——“童子”与“白首”,凸显岁月漫长与信仰坚定。次句转入内在世界,“锄心地”形象生动,把抽象的修行具象化为农耕劳作,体现禅宗“日用是道”的思想。第三句转向日常生活细节,以“旧衲添新线”这一微小动作传达出持戒自律、安贫乐道的僧格魅力。结句收束全篇,“披坐披行”既是实写动作,亦暗喻行住坐卧皆在道中,终其一生未离修行本分。全诗无华丽辞藻,却于质朴之中见真情,在寂静之中蕴哲理,充分展现了杜荀鹤“俚语中见深意”的艺术风格。同时,这也是一首典型的“赠僧诗”,不仅赞美个体僧人的修为,更折射出诗人自身对清净生活的向往与对世俗纷扰的疏离。
以上为【赠老僧】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷六百九十三收录此诗,题为《赠老僧》,列为杜荀鹤作品。
2. 《唐诗品汇》未选此诗,然明代高棅所编注重气格,此类浅语深意之作常被忽略。
3. 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未录此篇,但其推崇“看似寻常最奇崛”之诗风,与此诗旨趣相近。
4. 近人俞陛云《诗境浅说》评杜荀鹤诗:“语多俚俗,而寓意深切。”可为此诗注脚。
5. 今人陈伯海主编《唐诗汇评》指出:“此诗写老僧生涯,笔致简淡,而包蕴甚丰,可见晚唐诗人对禅林生活的观察入微。”
6. 《汉语大词典》引“暗锄心地”条目,释为“喻修养心性”,并举此诗为例证之一。
7. 多种中小学语文拓展读本及古诗选注本(如中华书局版《唐人绝句选》)收录此诗,用以讲解佛教文化与人生哲理。
以上为【赠老僧】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议