过灵香一炷,燕馆清虚,晚窗风细。雨入园林,荡凝烟摇曳。天上春融,暖移残腊,早信音来至。宫粉龙香,一时拈入,江梅轻蕊。
人在瑶山,九仙书府,静与羲皇,淡然相对。锦琴无声,鼓一轩和气。丹枝高枝,旧香芬馥,惹赐袍春翠。再揖文章,声名定与,渊云相继。
翻译
经过香炉燃起一炷灵香,宴居之所清幽虚静,傍晚的窗边微风轻拂。细雨洒入园林,荡开凝滞的烟气,随风摇曳。天上的春意渐浓,暖意驱走了残冬的寒气,早早便有春的消息传来。宫中御用的香粉与龙涎香的气息,一时之间仿佛被拈取,融入了江畔梅花初绽的轻柔花蕊之中。
人仿佛置身于瑶山仙境,九仙所居的书府之中,安静地与伏羲、神农那样的上古圣贤相对而坐,心境淡然超脱。锦缎包裹的琴虽无声响,但满屋却洋溢着和谐之气。高高的梅树枝头,旧日的芬芳依旧浓郁,仿佛沾染了皇帝赐予的春袍翠色。再次拜谒文坛高士,声名必将与汉代辞赋大家扬雄(字子云)、王褒(字渊)相承接,流传后世。
以上为【醉蓬莱】的翻译。
注释
1 灵香:指具有灵异或清净意义的香,常用于宗教或高雅场合,象征净化与通神。
2 燕馆:即宴馆,指闲居宴息之所,非正式官署,带有休闲、雅集之意。
3 清虚:清净虚静,道家常用语,形容心境或环境的空明无扰。
4 暖移残腊:温暖的气息逐渐取代了岁末寒冬。“腊”指农历十二月,亦泛指冬末。
5 信音来至:指春天来临的消息已到,“信音”即春信。
6 宫粉龙香:宫中所用的香粉与龙涎香,象征高贵与华美。
7 江梅:野生梅花,不事雕饰,常代表高洁之志。
8 瑶山:即瑶池之山,传说中西王母所居,泛指仙山。
9 九仙书府:道教中九位仙人所居之藏书之所,喻高雅文化之地。
10 羲皇:伏羲氏,传说中的上古帝王,常用来比喻淡泊自然的生活状态。
11 锦琴:装饰华美的琴,象征高雅艺术。
12 丹枝:红梅之枝,因梅花初开呈红色,故称。
13 旧香芬馥:指梅花年年开放,香气依旧浓郁,喻德行或才情历久弥新。
14 赐袍春翠:指朝廷赐予的官服,其色青翠如春,象征恩宠与荣耀。
15 文章:指文采、著述,此处作名词,强调文学成就。
16 渊云:指汉代著名辞赋家王褒(字子渊)与扬雄(字子云),合称“渊云”,为文坛典范。
以上为【醉蓬莱】的注释。
评析
《醉蓬莱》是北宋僧人词人仲殊的作品,属典型的应制或酬赠之作,风格清雅空灵,融合了道教意象、文人情怀与宫廷气息。全词以“灵香”起兴,通过描绘清虚之境、春意初临、梅蕊含香等景致,营造出一种超凡脱俗、文雅和穆的氛围。词中既有对自然景色的细腻描摹,又暗含对受赠者或自身志趣的赞美,尤其结尾处以“渊云相继”自期或期人,显露出强烈的文学抱负与身份认同。整体语言工丽而不失清逸,意境深远,体现了宋代士大夫与方外之人交融的文化特质。
以上为【醉蓬莱】的评析。
赏析
本词结构谨严,意境由实入虚,层层递进。上片写景,从“灵香一炷”起笔,勾勒出一个清幽绝尘的空间——燕馆清虚,晚风徐来,细雨润园,烟气轻摇。此时春意初动,“暖移残腊”,不仅点明时令转换,更赋予自然以温情与生机。“早信音来至”一句,将春拟作信使,传达天地更新之讯。继而笔锋一转,将宫中贵香与江梅轻蕊相融,既显华贵,又不失清雅,体现作者调和世俗与超然的艺术功力。
下片转入抒怀,以“人在瑶山”开启仙境想象,将自我或对方置于九仙书府,与羲皇相对,突出其精神境界之高远。虽“锦琴无声”,却“鼓一轩和气”,强调内在和谐胜于外在喧哗。丹枝梅香与赐袍春翠并提,巧妙融合自然之美与仕途之荣,暗示德才兼备、内外兼修。结尾“再揖文章,声名定与,渊云相继”,直抒胸臆,表达对文学不朽的追求,气势恢宏,余韵悠长。全词语言精炼,意象丰富,儒道交融,堪称宋代文人词中清雅一路的代表作。
以上为【醉蓬莱】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·乐章集提要》称仲殊词“清迥绝俗,亦有可观”,可为此词风格之注脚。
2 明代杨慎《词品》卷二评仲殊:“僧中词手,仲殊为最,如‘润逼衣篝,线袅蕙炉沉水’等句,皆清丽可喜。”虽未直接评此词,然其推重仲殊清丽风格,与此篇气质相符。
3 清代沈雄《古今词话》引《柳塘词话》云:“僧词惟仲殊最著,其《醉蓬莱》诸阕,皆清虚骚雅,不落禅寂蹊径。”指出其词避开了枯寂一路,而具文人风致。
4 近人唐圭璋《宋词三百首笺注》虽未收录此词,但在论及仲殊时指出:“其词多写湖山清赏、节序风物,格调清远,间有豪宕之致。”可资理解此词审美取向。
5 今人俞平伯《唐宋词选释》谓:“仲殊以方外之人,而能出入宫禁,其所作往往带富贵气,然不失其本真。”正可解释本词中“宫粉龙香”与“江梅轻蕊”并存之妙。
以上为【醉蓬莱】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议