翻译
古往今来的事例都可证明,
富贵荣华并不能长久留存。
歌者尚未离开宴席之间,
吊唁的宾客却已匆匆登门。
红色车轮空自返转归路,
绿色美酒尚且满盈杯樽。
人事本就如此变幻无常,
唯有美名将传之后代子孙。
以上为【赠仆射侍中刘相公輓词三首】的翻译。
注释
1 仆射侍中刘相公:指曾任尚书仆射、侍中等职的刘姓宰相,具体所指待考,可能为仁宗朝重臣刘沆。
2 輓词:即挽歌,哀悼死者所作之诗。
3 古今皆可见:自古至今皆有此类事例,说明富贵无常乃普遍规律。
4 富贵不常存:化用《汉书·霍光传》“富贵无常”之意,强调权势财富难以持久。
5 歌者未离席:指生前宴乐未散,喻其生时之盛。
6 吊宾俄在门:吊唁之人很快登门,极言死亡之突然。
7 朱轮:红漆车轮,古代高官显贵所乘之车,代指显赫身份。
8 绿酒:美酒的雅称,此处指宴席上尚未饮尽的酒。
9 人事固如此:人世之事本来就是这样,表达对生死规律的接受。
10 令名贻后昆:美好的名声将留传给后代子孙。令名,美名;贻,遗留;后昆,后代。
以上为【赠仆射侍中刘相公輓词三首】的注释。
评析
这首挽词是梅尧臣为刘相公所作的三首哀悼诗之一,表达了对逝者生前显赫地位与身后寂寥的深沉感慨。诗人通过对比生前繁华与死后冷清的强烈反差,揭示了人生无常、富贵难久的哲理。全诗语言质朴而意蕴深远,情感真挚而不失节制,体现了宋代士大夫对生死、名节与人生价值的理性思考。末句“令名贻后昆”点明主旨:物质富贵终将消逝,唯德行与声誉可垂范后世,彰显儒家重名节、轻利禄的价值取向。
以上为【赠仆射侍中刘相公輓词三首】的评析。
赏析
本诗以简洁凝练的语言,勾勒出从生到死的巨大转折。开篇两句直陈主题,指出富贵不可恃,奠定全诗哲理基调。第三、四句运用强烈对比:“歌者未离席”写生前之繁华享乐,“吊宾俄在门”则写死后之仓促哀悼,时间之短促与情境之突变令人唏嘘。第五、六句继续以物写情,“朱轮空返辙”暗示主人已逝,车马徒然归来;“绿酒尚盈樽”更见宴乐中断之遗憾,物是人非之感油然而生。结尾两句升华主题,由个体之死推及人生普遍规律,并以“令名”作为对抗死亡虚无的精神寄托,体现宋代士人重德轻利、追求不朽声名的价值理想。全诗结构严谨,对仗工整,寓哲理于形象之中,哀而不伤,具有典型的宋诗理性风格。
以上为【赠仆射侍中刘相公輓词三首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗主于平淡,务求深刻,每于寻常事理中写出至情至性。”
2 欧阳修《梅圣俞墓志铭》:“其为文章,简古纯粹,不求苟说于世。”
3 方回《瀛奎律髓》卷三十六:“梅诗如老农话田事,语虽质而味长。”
4 张表臣《珊瑚钩诗话》卷一:“圣俞诗如深山道人,草衣木食,气韵自远。”
5 刘克庄《后村诗话》前集:“本朝诗惟宛陵为开山祖师,宛陵出而后桑濮之哇淫稍息,风雅之气脉复续。”
6 《宋史·文苑传》:“工为诗,善状物情,发其自然之美。”
7 纪昀评《宛陵集》:“大抵以精思胜,不以豪迈见长,而格力遒上,意味深长。”
以上为【赠仆射侍中刘相公輓词三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议