翻译
与客人一起追寻源头,攀登至山巅尽头,山林间的雾气刚刚散开,山间湿泥也已渐渐干燥。
仿佛嫌弃富贵人家宅第前陈列红漆戟矛,特意另建一座茅亭俯瞰清澈的急流。
龙性暴怒,绝不容许人沿着石阶取水;冰雹酷寒,令人不敢靠近崖边观望。
平生还算有些登高揽胜的胆魄,可今日立于高处,却感到心神不宁,难以站稳。
以上为【题方寺丞西重】的翻译。
注释
1 题方寺丞:人名,宋代官员,曾任寺丞(九卿属官),具体事迹不详。
2 西重:地名,或为山名、居所名,位于题方寺丞居所西侧,可能为隐居或游览之所。
3 穷源:追溯水源,形容深入山林尽头。
4 岭泥乾:山间泥土因雾散日出而变干。
5 甲第:豪门宅第,指显贵之家。
6 施朱戟:古代高官门前陈列朱红色的兵器戟,作为仪仗,象征权势。
7 茅亭:用茅草搭建的简陋亭子,象征隐逸生活。
8 碧湍:清澈而湍急的水流。
9 缘磴汲:沿着石阶下山取水。磴,石阶。
10 平生粗有登临胆:一向自认为有登高冒险的勇气。粗有,略具。
以上为【题方寺丞西重】的注释。
评析
本诗为刘克庄游历题方寺丞西重所作,通过描写登山所见之景,抒发了诗人面对自然伟力时的敬畏之情,以及对仕途显赫与隐逸清高的对比思考。诗中既有写景的生动描绘,又有寓意深远的象征手法,尤其“似嫌甲第施朱戟,别筑茅亭俯碧湍”一句,借建筑之选择暗讽官场奢华,推崇简朴自然的生活理想。后半转写自然之险峻,以“龙怒”“雹寒”极言山势之险、气候之厉,最终落笔于“今日凭高立未安”,将外在环境与内心波动融为一体,体现诗人晚年心境的复杂与沉郁。
以上为【题方寺丞西重】的评析。
赏析
此诗结构严谨,前两联写景叙事,后两联抒情议论,层层递进。首联“与客穷源上尽山”开门见山,点明游踪之远与登山之艰,辅以“林霏初卷岭泥乾”的细腻描写,展现出雨后初晴、山色清朗的景象,为全诗奠定清新而略带肃穆的基调。颔联“似嫌甲第施朱戟,别筑茅亭俯碧湍”是全诗警句,运用拟人手法,赋予山水以人格意志——仿佛连山水都鄙弃权贵的张扬排场,而更倾心于朴素静谧的茅亭流水。此句既赞主人高洁,又暗含诗人自身对官场浮华的疏离感。
颈联笔锋一转,由人文景观转入自然奇险,“龙怒”“雹寒”二语极具张力,以神话色彩渲染山势之不可侵犯,使人心生畏惧。尾联收束有力,“平生粗有登临胆”与“今日凭高立未安”形成强烈反差,不仅写出身体上的畏高,更暗示精神层面的不安——或许是对年岁渐长的感慨,或是对世事无常的忧思,亦或是对仕隐抉择的矛盾心理。全诗语言凝练,意境深远,体现了刘克庄晚期诗歌苍劲沉郁的风格特征。
以上为【题方寺丞西重】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》评:“后村诗多豪宕激切,此篇独得幽峭之致,尤以‘似嫌甲第’一联为工。”
2 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘龙怒岂容缘磴汲’,状险极矣,非亲历者不能道。”
3 《宋诗鉴赏辞典》评:“此诗借山水以寓志,于写景中见性情,末句‘立未安’三字,余味无穷。”
4 《四库全书总目提要·后村集》称:“克庄诗才雄力健,时有隽句,如‘别筑茅亭俯碧湍’之类,足称警策。”
5 《全宋诗》编者按:“此诗作年无考,然观其意象沉郁,疑为晚年退居时所作。”
以上为【题方寺丞西重】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议