翻译
节义之士已如飞扬而去的云烟,只剩下牙郎之辈在世间炫耀卖弄。唐代的臣子并未辜负国家,其中忠贞不贰者,唯有那一位尚书。
以上为【杂咏一百首苌弘】的翻译。
注释
1. 杂咏一百首:刘克庄所作组诗,共一百首,每首咏一历史人物或事件,此为其中咏苌弘一首。
2. 苌弘:周敬王时大夫,传说其精忠报国,被冤杀后血化为碧玉,后世用“苌弘化碧”形容忠贞蒙冤。
3. 节将飞扬去:节,指节操、气节;飞扬去,比喻气节如风飘散,不复存在。
4. 牙郎:原指买卖中介,在此引申为巧言令色、投机取巧之人,含贬义。
5. 卖弄馀:炫耀、张扬之意,指小人得志之态。
6. 唐臣不负国:表面上说唐代臣子忠诚,实则反讽宋代士大夫失节。
7. 惟有一尚书:语含讽刺,唐代忠臣众多,何止一尚书?此言极言忠臣之稀少,或特指某位具体人物(如颜真卿等曾任尚书之忠臣),但此处泛指意味更强。
8. 尚书:唐代中央官职,六部主官,此处代指高级官员。
9. 刘克庄:南宋晚期文学家,字潜夫,号后村,主张恢复中原,批评时政,诗风沉郁慷慨。
10. 此诗借苌弘之忠烈,抒发对现实政治腐败、士节沦丧的忧愤。
以上为【杂咏一百首苌弘】的注释。
评析
此诗借古讽今,以苌弘之忠烈反衬当时士风之衰颓。刘克庄身处南宋末年,朝政日非,奸佞当道,忠良见斥。诗中“节将飞扬去”喻指节操沦丧,忠义难寻;“牙郎卖弄馀”则讥讽那些趋炎附势、徒具口舌之利的小人。后两句转写唐臣,表面称颂唐代尚有一尚书不负国家,实则暗寓对当代无忠臣的悲愤与失望。全诗语言简练,对比强烈,寄慨遥深。
以上为【杂咏一百首苌弘】的评析。
赏析
本诗虽题为“咏苌弘”,但通篇未直接描写苌弘事迹,而是以其忠魂为引,转入对时代风气的批判。前两句以“节将飞扬去”起兴,写出忠义精神的消逝,与“牙郎卖弄”的现实形成鲜明对比,凸显道德沦丧的社会图景。后两句看似称颂唐臣,实则通过“惟有一尚书”的夸张表达,反衬出忠臣之罕见,进而影射当下连“一尚书”亦不可得的悲哀。全诗用典含蓄,语意转折有力,短短二十字中蕴含深刻的历史反思与现实批判,体现了刘克庄作为江湖诗派代表人物的忧国情怀与批判精神。
以上为【杂咏一百首苌弘】的赏析。
辑评
1. 《后村先生大全集》卷十一收录此诗,清四库馆臣评:“克庄诗多感时触事,激楚苍凉。”
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》评刘克庄诗:“才气纵横,颇伤粗率,然骨力坚苍,足矫南渡后靡弱之习。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“刘克庄好用历史人物抒写现实感慨,此组诗尤见其‘借古人杯酒,浇胸中块垒’之旨。”
4. 当代学者莫砺锋《宋诗鉴赏辞典》评曰:“此诗以苌弘之忠对照时人之伪,以唐臣之节反衬宋季之衰,言近而旨远,词约而意深。”
以上为【杂咏一百首苌弘】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议