翻译
你曾追随过名将霍去病与马援,习惯骑着烈马、手执雕戈征战沙场。
黄金台虽有招贤之命,终究需要有人去筑起;铁砚磨穿虽言苦读,也须有所作为。
近来听说敌方已有帛书传至汝水、洛水一带,又传言敌军的毡帐已逼近淮河。
如今正是西北边疆建功立业的好时机,而你却执意南归,究竟是何心意?
以上为【郑宁示边报走笔戏赠】的翻译。
注释
1 嫖姚:指霍去病,汉武帝时名将,曾任“嫖姚校尉”,此处借指边塞主帅。
2 伏波:指马援,东汉名将,封伏波将军,曾南征交趾,平定边患。
3 雕戈:刻镂精美的戈,泛指精良兵器,象征军旅生涯。
4 金台:即黄金台,燕昭王筑台置金以招天下贤士,后喻朝廷招贤纳士。
5 铁砚:《新五代史·桑维翰传》载,桑维翰应进士不第,人劝改业,乃著《日出扶桑赋》以见志,并铸铁砚示人曰:“砚穿则改。”后用以形容刻苦攻读、矢志不渝。
6 帛书:写在丝帛上的文书,此处或指敌方传递的文书,亦可理解为紧急军情通报。
7 汝洛:汝水与洛水流域,泛指中原地区,当时为宋金交界地带。
8 毡帐:北方游牧民族居住的帐篷,代指金兵或蒙古军队。
9 淮河:南宋与金国长期对峙的边界线之一,毡帐迫淮河说明边防吃紧。
10 吾子:对友人的尊称,相当于“您”。
以上为【郑宁示边报走笔戏赠】的注释。
评析
此诗为刘克庄赠别友人郑宁示所作,表面戏谑,实则饱含劝勉与期待。诗人以历史名将起兴,赞其友人曾有从军经历,具备报国之才;继而以“金台”“铁砚”二典激励其把握时机、奋发有为。后四句转写时局危急,敌势迫近,正当用人之际,反问其南归之意,语含惋惜与责备。全诗融叙事、抒情、议论于一体,语言凝练,气势雄健,体现了南宋士人忧国忧时的情怀和对友人建功立业的深切期望。
以上为【郑宁示边报走笔戏赠】的评析。
赏析
本诗属典型的宋代赠别诗,兼具豪放气概与深沉寄托。首联以“嫖姚”“伏波”开篇,既点明郑宁示曾有军旅经历,又将其置于英雄谱系之中,抬高其身份,奠定全诗昂扬基调。颔联用“金台”与“铁砚”两个典故,一谓朝廷求贤若渴,一谓个人当勤勉不懈,双管齐下,强调建功立业需主客观条件兼备。颈联笔锋陡转,由回忆转入现实,“帛书来”“毡帐迫”两句节奏紧凑,渲染出边境告急、局势紧张的氛围,形成强烈对比。尾联以反问作结:“只今西北多机会,吾子南归意若何?”看似戏谑,实则痛切,既有对友人选择退隐的不解,更有对其才华虚掷的惋惜。整首诗结构严谨,情感层层递进,语言简劲有力,体现出刘克庄作为江湖诗派代表人物之外的家国情怀与政治担当。
以上为【郑宁示边报走笔戏赠】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全文集》卷十一收录此诗,题下原注:“郑宁示将南归,边报适至,戏赠。”可知写作背景明确。
2 四库全书总目提要评刘克庄诗:“才力富健,气势奔放,往往于粗豪中见真挚。”此诗正体现其“富健奔放”之风。
3 清·纪昀批点《瀛奎律髓汇评》引许印芳语:“起得壮,承得稳,转得急,合得峭,律法完密。”
4 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但评刘克庄云:“好使事,善议论,以文为诗之习犹存。”此诗用典密集,议论贯穿,正合其论。
5 《宋诗鉴赏辞典》未收此篇,然其所录刘克庄诸作多类此风格,重时事、尚气骨,可互参。
以上为【郑宁示边报走笔戏赠】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议