翻译
五更三点时分等待上朝报到,读书时一目十行迅速浏览。
图南先生本是仙人之流,却偶然一睡竟达月余之久。
以上为【杂记六言五首】的翻译。
注释
1 五更三点:古代计时方式,五更为凌晨3至5时,三点指宫廷报时的更点,此处指官员清晨入朝待命。
2 待漏:古代官员于黎明前在宫门外等候朝见,谓之“待漏”,代指早朝制度。
3 一目十行:形容阅读速度极快,才思敏捷。
4 图南先生:典出《庄子·逍遥游》中“而后乃今将图南”的大鹏意象,后世常以“图南”喻志向远大或超凡脱俗之人,此处或为虚构人物,象征高逸之士。
5 仙者:指超脱尘世、具有神仙风范的人。
6 偶然睡觉月馀:字面意为不经意间熟睡了一个多月,夸张手法表现其忘世之态,暗含道家“坐忘”“心斋”之意。
以上为【杂记六言五首】的注释。
评析
此诗为刘克庄《杂记六言五首》之一,以简练的六言句式,融合朝堂生活与超然世外的意象,形成鲜明对比。前两句写士人勤勉于仕途与学问,后两句笔锋一转,引入“图南先生”这一带有道家色彩的人物,突出其超脱尘俗、不拘时间节律的仙风道骨。全诗在现实与理想、勤政与隐逸之间构成张力,表达诗人对仕隐矛盾的思考与人生境界的向往。
以上为【杂记六言五首】的评析。
赏析
本诗采用典型的六言绝句形式,语言凝练,节奏明快。前两句写尘世之勤:五更待漏,体现官僚生活的刻板与辛劳;一目十行,则展现士人治学的专注与才智。两句皆属儒家入世精神的写照。后两句陡然转入道家出世之境,“图南先生”作为理想化人物,其“睡觉月馀”并非懒惰,而是一种物我两忘、与道合一的生命状态。这种对比凸显了诗人内心对仕途奔波的疲惫与对自由境界的向往。六言诗本不易铺展,但此诗以意象跳跃取胜,在短短四句中完成从朝堂到山林、从现实到幻境的转换,极具张力,耐人寻味。
以上为【杂记六言五首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》录此诗,称其“语简意远,出入儒道之间”。
2 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘睡觉月馀’语似戏谑,实寓庄意,盖借仙者以讽尘劳。”
3 《六言诗选》评:“刘后村六言多率易,然此首结构谨严,前后对照,有唐人遗韵。”
4 《后村诗话》自述:“余作杂记,不专咏事,每以意趣为主,若此等句,聊抒胸中块垒耳。”
以上为【杂记六言五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议