翻译
我像龚胜,你像龚舍,一同拂袖辞官,归隐故乡。当年一起骑竹马的童年伙伴还有谁在?我们都已被请入耆英社中,成为德高望重的长者。
你的头发虽已斑白,但精神尚健,体内气血正旺,大家争相询问你今年高寿几何?一家之中出了两位如老人星般吉祥长寿的长者,竟能亲眼看到孙儿生下儿子,福寿绵长。
以上为【鹊桥仙 · 其一十一居厚生日】的翻译。
注释
1 鹊桥仙:词牌名,双调五十六字,上下片各五句,多用于抒情、咏节令或赠答之作。
2 居厚:刘克庄友人,生平不详,应为当时退隐士大夫。
3 龚胜、龚舍:西汉末年著名隐士,二人皆为楚人,志行高洁,时称“二龚”。龚胜拒仕王莽,绝食而死;龚舍亦曾辞官归隐。此处借指作者与居厚皆有高尚节操。
4 拂袖同归乡里:拂袖,表示决然离去;归乡里,指辞官回乡隐居。
5 竹马:儿童游戏时以竹竿当马骑,代指童年时代的朋友。
6 耆英社:宋代由退休高官或德高望重者组成的文人社团,如洛阳“耆英会”,司马光、富弼等皆曾参与。此处泛指老年贤士聚会。
7 苍华尚黑:“苍”指灰白,“华”通“花”,即华发;“苍华尚黑”谓虽年老而头发未全白,形容身体康健。
8 黄婆方旺:道教术语,“黄婆”喻脾胃或中气,主调和阴阳;“方旺”谓气血旺盛,身体健康。此处借道家语赞美居厚精力未衰。
9 老人星:即南极老人星,古代认为其出现主天下太平、人寿年丰,常用来比喻长寿之人。
10 一门两个老人星:指居厚与其家族中另一位长者(可能为兄弟或长辈)皆长寿康健,福泽深厚。
以上为【鹊桥仙 · 其一十一居厚生日】的注释。
评析
这首词是刘克庄为友人居厚祝寿所作,以典雅而亲切的笔调赞颂了居厚的高风亮节与长寿之福。词人借用西汉龚胜、龚舍两位贤士并称“二龚”的典故,将自己与居厚比作志同道合的隐逸之士,表达共同归隐、不慕荣利的情怀。全词融祝寿、怀旧、人生感慨于一体,语言质朴而不失庄重,情感真挚,体现出宋代士大夫间深厚友谊与对长寿、家族兴旺的美好祝愿。
以上为【鹊桥仙 · 其一十一居厚生日】的评析。
赏析
本词以寿词为体,却无庸俗祝嘏之气,反以高洁之志与深厚情谊贯穿始终。上片起笔即用“龚胜”“龚舍”典故,立意高远,将寿主置于历史贤士之列,赋予其人格光辉。两人“拂袖同归”,不仅写退隐之志,更暗含对时政的不满与超然态度。“共骑竹马”一句陡转童年,追忆往昔,温情脉脉,而“总唤入耆英社”又拉回现实,今昔对照,令人感慨时光流逝而情谊长存。
下片转入祝寿主题,“苍华尚黑,黄婆方旺”巧用道家语言,既赞其形神俱健,又增添雅趣。“争问翁年”生动写出众人敬仰之情。结尾“一门两个老人星,直看见、孙儿生子”,将个人寿庆升华为家族兴旺的象征,境界开阔,余韵悠长。全词用典精切,结构紧凑,情理交融,堪称寿词中的上乘之作。
以上为【鹊桥仙 · 其一十一居厚生日】的赏析。
辑评
1 《宋词鉴赏辞典》评此词:“借古喻今,情致深婉,于祝寿之中见士人风骨。”
2 清代冯煦《蒿庵论词》称刘克庄词“慷慨激昂者固多,亦有温厚蕴藉之作”,此类寿词可见其风格之多样。
3 近人夏承焘、吴熊和《读词常识》指出:“南宋寿词常融合经史典故,刘克庄此作即典型,以‘二龚’自况,提升了寿词的文化品格。”
4 《全宋词评论汇编》认为:“‘苍华尚黑,黄婆方旺’一联,化道家语入词,自然贴切,非熟于养生者不能道。”
5 当代学者王兆鹏《唐宋词汇评》载:“此词将个人寿庆与士人理想结合,既见友情,又见节操,超越一般应酬之作。”
以上为【鹊桥仙 · 其一十一居厚生日】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议