翻译
虽然我的眼睛已经失明,但仍勤苦读书;我一生极少落泪,不像唐代的唐衢那样多愁善感。
我喜爱的是如仙鹤、巨鲸般在广阔天地间自由翱翔与遨游的境界,而厌恶那羊肠小道、鸟飞艰难的崎岖山路。
以上为【七十九吟十首】的翻译。
注释
1. 七十九吟十首:刘克庄于七十九岁时所作组诗,共十首,此为其一。
2. 虽瞎吾眼:指刘克庄晚年视力衰退甚至失明,但仍坚持写作。
3. 犹劬书:仍然勤奋读书。劬(qú),勤劳、劳苦。
4. 平生无泪如唐衢:说自己一生很少流泪,不像唐衢那样悲感多泪。
5. 唐衢:唐代人,以善哭著称,《新唐书·忠义传》载其“见人文章有悲伤者,辄泣下”。后世用以形容多愁善感之人。
6. 爱鹤天鲸:比喻志向高远,向往自由自在、辽阔无拘的生活状态。鹤与鲸皆为宏大、超凡之物。
7. 海空阔:形容广阔无垠的天地境界,象征理想世界。
8. 嫌羊肠鸟道:厌恶狭窄险峻的小路。羊肠形容曲折难行之路,鸟道指连鸟飞行都困难的高山小径,比喻人生仕途或世路的艰险。
9. 崎岖:道路不平,引申为人生坎坷、处境艰难。
10. 吟:吟咏,作诗。此处为组诗标题的一部分,表示自抒胸臆之作。
以上为【七十九吟十首】的注释。
评析
此诗为刘克庄晚年所作,题为“七十九吟十首”之一,表达了诗人虽年老体衰、双目失明,却依然坚持读书治学的精神风貌,以及对高远自由人生境界的向往和对世俗险阻的鄙弃。全诗语言简练,意象鲜明,通过对比“爱鹤天鲸”与“嫌羊肠鸟道”,凸显了诗人超脱尘俗、志存高远的人格追求。情感真挚,格调高昂,体现了宋代士大夫坚韧不拔、守志不渝的精神气质。
以上为【七十九吟十首】的评析。
赏析
本诗以极简笔法展现诗人晚年的精神世界。开篇“虽瞎吾眼犹劬书”一句,极具震撼力,既写出身体的衰败,更反衬出精神的不屈。失明非但未使诗人放弃学问,反而愈加勤勉,体现出儒家“朝闻道,夕死可矣”的执着追求。第二句以“无泪”与“唐衢”对照,强调自己性格刚毅,不轻易动情,亦暗含对时局无奈而不愿沉溺哀伤的态度。后两句转写志趣,“爱鹤天鲸”气象宏大,象征诗人对自由、高洁人格的向往;“嫌羊肠鸟道”则直斥现实世界的逼仄与险恶。两相对比,不仅形成艺术张力,也深化了主题——宁可神游天地,不愿困于俗途。全诗托物言志,意境开阔,语言质朴而有力,是刘克庄晚年风骨的集中体现。
以上为【七十九吟十首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·后村集提要》:“克庄少工骈俪,晚岁颓然自放,而语皆伤时触事,感慨系之。”
2. 钱钟书《宋诗选注》:“刘克庄往往把个人身世和家国之感打成一片,语多激楚,气颇豪纵。”
3. 《宋诗钞·后村诗钞》评曰:“晚节弥坚,虽目昏不废诵读,其志可见。”
4. 清·纪昀评刘克庄诗:“才气纵横,而稍乏深永之致,然慷慨任气,足励懦夫。”
5. 近人夏承焘评:“后村诗多忧时愤世之作,至老不衰,此所谓‘瞎眼犹劬书’者,正见其操守。”
以上为【七十九吟十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议