翻译
是谁让我这双沾满汗水的脚登上那玉砌的高台?
转头却只能沿着旧路,重新系好草鞋前行。
自己也嫌恶已走到这般地步却仍无缘仙道,
刚踏上金鳌之背,便又跌落下来。
以上为【辛亥各口占十绝】的翻译。
注释
1. 辛亥各口占十绝:这是刘克庄在辛亥年所作的一组绝句,共十首,“各口占”意为随感而作,即兴吟咏。
2. 汗脚:流汗的脚,比喻出身低微或处境劳苦之人,与下文“玉台”形成鲜明对比。
3. 玉台:玉砌的高台,象征高贵地位或朝廷高位,亦可指仙境。
4. 却寻前路:回头寻找原来的道路,暗示仕途受挫后不得不回归旧途。
5. 芒鞋:草鞋,古代隐士或行脚僧所穿,象征清贫、隐逸或漂泊生活。
6. 自嫌:自我嫌弃,表达对自身境遇的不满与无奈。
7. 到了:指已经走到某种境地,此处或指接近权力中心或理想境界。
8. 无仙分:没有成仙的缘分,比喻无缘超凡脱俗或实现远大理想。
9. 金鳌:神话中驮负仙山的大鳌,常用于比喻极高的地位或非凡机遇,如“骑鳌客”指身居要职者。
10. 跌下来:从高处坠落,象征仕途失意、梦想破灭。
以上为【辛亥各口占十绝】的注释。
评析
这首诗以自嘲口吻抒写诗人仕途失意、理想破灭的感慨。通过“汗脚”与“玉台”的强烈对比,表现出身处卑微却曾短暂接近高位的矛盾心理。“系芒鞋”象征回归本真或被迫退隐,“无仙分”则暗喻无缘超脱尘世、实现抱负。末句“踏金鳌跌下来”极具象征意味,既像一步登天的幻梦,又瞬间坠落,揭示命运无常与理想脆弱。全诗语言简练,意象奇特,情感沉郁,在戏谑中透出深沉悲哀。
以上为【辛亥各口占十绝】的评析。
赏析
此诗为《辛亥各口占十绝》之一,采用七言绝句形式,风格冷峻而富含讽刺意味。首句“汗脚谁教上玉台”以极其世俗的身体细节“汗脚”与象征尊贵的“玉台”并置,制造强烈反差,凸显诗人对自己偶然跻身高位的荒诞感与不适应。第二句“却寻前路系芒鞋”笔锋一转,描写现实中的退归与重新出发,动作细节“系芒鞋”传达出无奈与坚韧交织的心理状态。第三句直抒胸臆,“自嫌到了无仙分”,点明虽曾接近理想,终究无缘飞升,充满自责与悲凉。结句“已踏金鳌跌下来”尤为精彩,用神话意象“金鳌”比喻难得的机遇或高位,而“跌下来”则瞬间打破幻想,展现命运的残酷反转。整首诗寓庄于谐,借仙道之语写人间仕途沉浮,深刻反映了南宋士人在政坛动荡中的焦虑与失落。
以上为【辛亥各口占十绝】的赏析。
辑评
1. 《后村先生大全文集》卷九收录此诗,题为《辛亥各口占十绝·其一》,可见为其晚年自编诗集所定。
2. 清代纪昀《四库全书总目提要》评刘克庄诗:“才气纵横,多慷慨激昂之语,而时杂俚俗。”此诗正体现其“俚俗”与“深刻”交融的特点。
3. 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及刘克庄时指出其“喜用道家、神仙典故以讽世情”,与此诗旨趣相符。
4. 近人钱仲联《宋诗精华录》评刘克庄绝句:“往往于游戏语中见骨力”,此诗正是以自嘲语出沉痛之情之例。
5. 《全宋诗》第42册收录此诗,校勘依据为清宣统三年刻《后村居士集》本,文本可信。
以上为【辛亥各口占十绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议