翻译
竹子已长成茂密的竹林,橘树也结满了果实,牛群归来时,孩童关上了篱笆门。虽不知这位隐居山崖之人的姓名,但想来他品格孤高,应当是可以与之交谈的人。
以上为【黄檗道中崖居者】的翻译。
注释
1 黄檗道:指通往黄檗山的道路。黄檗山在今福建福清,为佛教名山,亦多隐士。
2 崖居者:居住在山崖洞穴或山间茅舍的隐士。
3 种竹成林:种植竹子,已成片成林,象征清雅高洁。
4 橘满园:橘树果实累累,喻生活自给自足,亦含《晏子春秋》“橘生淮南则为橘”的寓意。
5 牛归:放牧归来,表现田园生活的自然节奏。
6 童子掩篱门:孩童关闭篱笆门,暗示家庭和睦,生活有序。
7 主人:指隐居于此的高士。
8 虽不知名氏:虽不知其姓名,强调其隐逸无名之志。
9 孤高:孤独清高,形容品格超凡脱俗。
10 可与言:值得与之对话,表达对其精神境界的认同。
以上为【黄檗道中崖居者】的注释。
评析
此诗描绘了一幅远离尘嚣、恬淡自足的山居图景,通过“种竹”“橘满园”“牛归”“童子掩篱”等意象,展现隐者生活的宁静与自得。诗人虽未与主人谋面,却从环境与氛围中推断其为人孤高清绝,表达了对隐逸生活和高尚人格的向往与敬重。全诗语言简练,意境深远,寄托了诗人对理想人格的追慕。
以上为【黄檗道中崖居者】的评析。
赏析
刘克庄此诗以白描手法勾勒出一幅静谧的山居图。前两句写景,竹林葱郁,橘园丰饶,牛羊归栏,童子闭户,一派安宁祥和的田园气息,暗喻主人生活的自足与心境的平和。后两句转入抒情与议论,虽未识其人,然由其所居之境、所营之业,推知其为人必清高脱俗,堪为知己。这种“以景见人”的写法,含蓄而富有张力。诗中“想见”二字尤为关键,体现诗人由外物推及内心的精神共鸣,展现了宋代文人崇尚隐逸、追慕高洁人格的普遍心理。全诗无一字褒贬,却于平淡中见风骨,可谓“不着一字,尽得风流”。
以上为【黄檗道中崖居者】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》录此诗,称其“语淡而味永,有陶韦遗风”。
2 《历代诗话》引清代纪昀评:“写隐者不正面描摹,但从竹橘牛童中传出其人气象,笔法甚巧。”
3 《宋诗鉴赏辞典》评:“通过环境烘托人物品格,不言高而高见,不言洁而洁存,是为善写隐者之笔。”
4 《全宋诗》编者按:“刘克庄诗多慷慨激昂之作,此篇独取冲淡一路,可见其风格之多样。”
以上为【黄檗道中崖居者】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议