翻译
书帷在子夜的凉风中轻轻飘动,月光下杜鹃在东边小墙外啼鸣。江南的诗人惋惜春光将尽,清晨时分披衣起床,拾起那些凋落的花瓣。
以上为【晚春】的翻译。
注释
1. 晚春:春季的末期,通常指农历三月前后,百花渐次凋零之时。
2. 刘克庄:南宋著名文学家,字潜夫,号后村,福建莆田人,为江湖诗派代表人物之一。
3. 书幌:书房的帷帐,代指读书之处,也暗示诗人身份与文人情怀。
4. 泠泠:形容风声清凉,亦可引申为清冷、幽静之感。
5. 子夜:半夜,即夜半时分,此处强调时间之晚与环境之静。
6. 杜鹃啼月:杜鹃鸟在月光下鸣叫,古人认为其声凄切,常与思乡、伤春等情绪相联系。
7. 小墙东:庭院东侧的矮墙边,点明声音来源,亦增添空间感。
8. 江南词客:诗人自指或泛指江南文人,江南多才子,且春景尤盛,故更易生惜春之情。
9. 春老:春光将尽,春天行将结束,带有拟人色彩,表达时光流逝之哀。
10. 堕红:凋落的花瓣,“堕”通“坠”,突出花之零落与美之消逝。
以上为【晚春】的注释。
评析
这首《晚春》通过细腻的景物描写,传达出诗人对春光流逝的深切感伤。全诗以“子夜风”“杜鹃啼月”营造出清冷寂寥的氛围,继而以“惜春老”点明主题,末句“拾堕红”动作轻柔却饱含深情,体现诗人对美好事物消逝的无奈与珍视。语言简练,意境深远,属宋代婉约风格的典型之作。
以上为【晚春】的评析。
赏析
本诗以“夜风”“啼月”开篇,构建出一幅清幽冷寂的晚春夜景图。书幌轻摇,暗示诗人未眠,内心有所牵念;杜鹃夜啼,更添愁绪,古人云“杜鹃啼血”,其声悲切,常寓亡国之痛或惜时之叹。第二联转写清晨行动,“惜春老”三字直抒胸臆,将情感推向高潮;而“披衣拾堕红”则以极细腻的动作收束全诗——拾花之举看似微小,实则寄托深沉:既是对春去的挽留,也是对美的最后珍藏。此诗不事雕琢而情致宛然,体现了宋诗重理趣亦不失诗意的特点。刘克庄身为江湖诗派健将,此作虽短,却可见其融情于景、化景为情的艺术功力。
以上为【晚春】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·后村集》称:“克庄诗多感慨时事,然亦有清婉可诵者,《晚春》一绝,风神摇曳,意在言外。”
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》引冯舒语:“‘拾堕红’三字,温柔敦厚,非深于春者不能道。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论及刘克庄时指出:“其绝句时有秀逸之作,写景抒情,颇见性灵。”可为此诗旁证。
以上为【晚春】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议