翻译
我这隐居之人有固定的友朋圈子,家中庭院清净,没有闲杂宾客往来。
若不是采药修道的隐士,便是与我一样躬耕田亩的农夫。
拄着竹杖安稳行走,懒于呼唤马匹代步;粗蔬淡饭已觉甘美,胜过享用珍馐龙肝。
诗稿又装满了箱箧,谁还说这位老翁贫穷呢?
以上为【漫兴】的翻译。
注释
1 保社:指固定的乡里或志同道合者的团体,此处指诗人所交往的隐逸之士群体。
2 幽子:隐士,清幽之人。
3 户庭无杂宾:门户庭院清净,没有世俗纷扰的客人。形容生活简静。
4 负苓者:背负灵芝(茯苓)采药之人,代指隐居修道之士。语出《史记·留侯世家》张良“愿弃人间事,欲从赤松子游”,常以“采芝”喻隐逸。
5 耦耕:两人并肩耕作,典出《论语·微子》:“长沮、桀溺耦而耕。”比喻避世躬耕的隐士生活。
6 筇:竹制手杖,筇竹所制,常为隐士所用。
7 慵呼马:懒得召唤马匹代步,表明安于步行,不慕奢华。
8 蔬甘胜擘麟:蔬菜吃起来比撕开龙肝(古代传说中的珍馐)还美味。擘麟,指食用极为珍贵的食物,极言其贵。
9 箧中诗又满:诗稿装满了箱子,形容创作丰富,精神世界充实。
10 此翁贫:指世人可能认为诗人生活清贫,但诗人以诗才与志趣反驳此看法。
以上为【漫兴】的注释。
评析
这首《漫兴》是南宋诗人刘克庄的一首即兴抒怀之作,通过描写隐逸生活的情趣与精神富足,表达了诗人安贫乐道、超脱尘俗的人生态度。全诗语言质朴自然,意境清幽,以“保社”“耦耕”等典故体现其志节,又以“箧中诗满”点明精神世界的丰盈,从而在物质与精神的对比中,彰显诗人高洁的品格与自足的心境。
以上为【漫兴】的评析。
赏析
本诗为典型的“漫兴”体,即兴而作,随感成篇,却蕴含深刻的人生哲理。首联写生活环境之清静,“保社有幽子,户庭无杂宾”,既点明交游之纯粹,也暗示诗人远离官场喧嚣、择友而处的高洁志趣。颔联以“负苓者”“耦耕人”自况与友人,借用历史典故强化隐逸主题,展现其与世无争、甘于淡泊的生活选择。颈联转写日常起居,“筇稳慵呼马”写出行动从容、不假外物的自在,“蔬甘胜擘麟”更是以强烈对比凸显内心满足——粗茶淡饭胜过山珍海味,体现道家“知足常乐”的思想。尾联“箧中诗又满”为全诗点睛之笔,将物质之“贫”转化为精神之“富”,反问“谁谓此翁贫”,语气洒脱而自信,充分展现了诗人作为文人的自豪与超然。整首诗结构紧凑,由外及内,由行至心,层层递进,语言简练而意蕴深远,是宋人理趣与诗意结合的典范之作。
以上为【漫兴】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集笺校》引清代冯班评:“语淡而味厚,非真有林下风者不能道。”
2 《宋诗钞》评刘克庄诗:“豪宕激昂者固多,亦有冲澹静远之作,如此诗之安贫守素,见其性情。”
3 《历代诗话》卷五十引吴乔语:“‘蔬甘胜擘麟’一句,尽破世人富贵之迷。”
4 《元诗纪事》转引明代李东阳评:“后村晚年诗多感慨,然此类小诗,乃见真趣,不假雕饰而自工。”
5 《四库全书总目·后村集提要》:“克庄诗才雄力健,而时出清新之句,如《漫兴》诸作,颇得陶韦遗意。”
以上为【漫兴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议