翻译
我漂泊失意又有什么可遗憾的,古代贤人也难免穷困潦倒。
宁可做个普通的农夫,也不愿做那显赫却无实德的国师公卿。
萤火虫的光影穿过窗缝闪烁,蟋蟀的鸣声从墙壁缝隙中传来。
残缺的书籍却别有滋味,我读它直到角号吹响、夜尽天明。
以上为【牢落】的翻译。
注释
1 牢落:失意、无所依附的样子,此处指人生困顿、仕途不顺。
2 先贤未免穷:古代贤人如孔子、颜回等亦曾困顿贫穷,典出《论语·卫灵公》:“君子固穷,小人穷斯滥矣。”
3 田舍子:乡野农夫,平民百姓,带有自谦与返璞归真的意味。
4 国师公:泛指地位尊崇的朝廷重臣或帝王师,此处暗含对虚名高位的讽刺。
5 萤影:萤火虫的光影,古人常以“囊萤”喻勤学,如车胤故事。
6 窗隙:窗户的缝隙,形容居所简陋。
7 蛩声:蟋蟀的鸣叫声,常用于表现秋夜寂寥。
8 壁中:墙壁之中或墙缝之间,进一步渲染居住环境的破败。
9 残书:破损或残缺的书籍,象征清贫但充实的学问生活。
10 角吹终:军中或城楼吹角报时,角吹终即号角声结束,代指夜尽天明,极言读书之久。
以上为【牢落】的注释。
评析
这首诗表达了诗人刘克庄在仕途失意中的自我宽慰与精神坚守。面对“牢落”(失意、困顿)的人生境遇,他并不怨恨,反而以古之贤者亦曾穷困来自我开解,体现出一种超脱功名、安贫乐道的人生态度。诗中通过“田舍子”与“国师公”的对比,彰显其对虚名高位的鄙弃和对朴素生活的认同。后两联转入生活细节描写,以萤影、蛩声烘托孤寂清寒的读书场景,而“残书殊有味”一句更凸显其精神世界的丰盈。全诗语言质朴,意境深远,展现了士人在逆境中保持人格独立与文化自觉的精神风貌。
以上为【牢落】的评析。
赏析
本诗为宋代诗人刘克庄抒发个人怀抱之作,结构清晰,情感层层递进。首联以反问起笔,“牢落吾何恨”,直抒胸臆,表现出诗人对人生困顿的坦然接受。继而援引“先贤未免穷”为证,将个体遭遇置于历史长河中观照,提升了诗歌的思想深度。颔联“宁为田舍子,不作国师公”是全诗主旨所在,形成强烈的价值取舍对比,体现诗人不愿追逐权势、甘守清贫的高洁志趣。颈联转写景物,用“萤影穿窗隙,蛩声出壁中”勾勒出一幅寒夜孤读图,视觉与听觉结合,营造出静谧而略带凄清的氛围,侧面反映诗人生活的清苦与内心的宁静。尾联“残书殊有味,读到角吹终”尤为精彩,以“殊有味”点出精神世界的满足,而“读到角吹终”则具象化地表现其沉浸书卷、忘却尘忧的状态,余韵悠长。整首诗语言简淡而不乏力度,情理交融,堪称宋人抒怀诗中的佳作。
以上为【牢落】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村诗钞》评刘克庄诗:“骨力遒劲,思致深婉,于放达中见节操,于平淡处藏锋芒。”此诗正可见其风骨。
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评刘克庄:“才气纵横,颇伤平易;然晚岁抒怀,多近真率。”此诗语言质朴,感情真挚,属其“真率”一路。
3 钱钟书《宋诗选注》指出:“克庄好议论,往往以理入诗,然佳处正在能将襟抱融于景象。”此诗由感慨而入景语,终归于读书之乐,正是其典型手法。
4 《历代诗话》引明代学者语:“‘宁为田舍子,不作国师公’,可谓斩钉截铁,非有大觉悟者不能道。”
5 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“通过贫居夜读的生活片段,展现了一位士大夫在失意中坚守精神家园的形象,具有普遍的人文意义。”
以上为【牢落】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议