翻译
不论士人是困顿还是显达,一旦离开故乡就足以令人悲哀。
七十岁的孙子满头白发,年年都来清扫松树下的祖坟。
以上为【二月初七日寿溪十绝】的翻译。
注释
1 士:古代指读书人或有德行、有地位的知识分子。
2 不论穷达:不管处境困窘(穷)还是显贵(达)。
3 离乡:离开家乡,背井离乡。
4 可哀:值得悲伤,令人感伤。
5 白头孙七十:指年已七十却已白发的孙子,强调其年高仍尽孝。
6 岁岁:年年,每一年。
7 扫松:指扫墓,因墓地常植松柏,故以“扫松”代指祭扫祖坟。
8 寿溪:地名,可能为作者故乡或某处祖居之地。
9 十绝:组诗共十首,此为其一。
10 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,莆田人,属江湖诗派代表人物之一。
以上为【二月初七日寿溪十绝】的注释。
评析
此诗以简洁的语言表达了深切的乡愁与孝思。首句“士不论穷达,离乡即可哀”直抒胸臆,指出无论身份贵贱、境遇顺逆,远离故土本身就是一种深沉的悲哀,凸显了古人对乡土的依恋。后两句通过具体场景——白发苍苍的七旬老人年年扫墓,展现家族传承与孝道延续,情感真挚动人。全诗语言质朴,意境深远,体现了刘克庄一贯关注人情伦理、重视宗族观念的思想倾向。
以上为【二月初七日寿溪十绝】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短小精悍,却蕴含深厚的情感力量。开篇即提出一个普遍性命题:士人的价值不在于外在境遇,而在于精神归属;只要离开故土,便难免产生哀思。这种情感超越了功利层面,触及文化心理深层的“安土重迁”传统。后两句转写具体人事,以“白头孙七十”与“岁岁扫松来”的细节,刻画出代代相传的孝亲之情和对祖先的敬重。一位年逾古稀的老人仍坚持祭扫,不仅体现个人孝行,更象征家族血脉与伦理秩序的延续。意象朴素而有力,“松”既指坟茔环境,也暗喻坚贞不渝的品格。全诗无华丽辞藻,却以真情实感打动人心,展现了刘克庄诗歌中的人文关怀与道德温度。
以上为【二月初七日寿溪十绝】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》评刘克庄诗:“语切情真,不事雕饰,于浅易中见深意。”
2 《四库全书总目提要》称其诗“大致直抒胸臆,不屑屑于雕章琢句”,与此诗风格相符。
3 清代纪昀评刘克庄诗风:“才气纵横,而时伤粗率。”然此类短章则显其凝练之功。
4 《后村先生大全集》附录中载时人评语:“每于寻常事中写出千古情,最能动人心脾。”
5 钱钟书《宋诗选注》指出刘克庄善于“从日常生活中提炼诗意”,此诗正为明证。
以上为【二月初七日寿溪十绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议