翻译
官场的情怀早已冷落,年纪渐老,岁月将尽;
因病长期告假,病情连绵不断,日渐沉重。
虽已被年岁催迫得满头白发,却仍不甘心与春光无缘。
闲时停下茶碗从容交谈,醉中随意攀折花枝吟诗遣怀。
辛苦了故人庞阁老您,特意提着鱼、带着酒,从远方前来探望我。
以上为【病假中庞少尹携鱼酒相过】的翻译。
注释
1. 庞少尹:即庞严,曾任尚书右丞、京兆少尹,为白居易友人。“少尹”为唐代府级副职官员。
2. 相过:前来探访。古时称别人到自己这里来为“过”,自谦语。
3. 宦情牢落:官场志趣冷落消沉。“宦情”指做官的心境或志向,“牢落”意为空寂、寥落。
4. 年将暮:年纪将近晚年,接近人生尽头。
5. 病假联绵:因病连续请假,形容久病不愈。
6. 被老相催:被年岁逼迫,衰老之感强烈。
7. 与春无分:无法享受春天的美好,暗喻生命活力衰退。
8. 未甘心:内心仍不满足、不甘寂寞,尚有对生活的眷恋。
9. 取次吟:随意地吟咏。“取次”即随意、随便。
10. 劳动:劳烦、烦劳,敬辞,表示对他人行为的感激。
以上为【病假中庞少尹携鱼酒相过】的注释。
评析
这首诗是白居易晚年病中所作,表达了他对仕途的淡漠、对生命的感慨以及对友情的珍视。诗中既有自伤迟暮、病困缠身的无奈,又流露出不甘沉沦、尚恋春光的生命热情。在情绪低落之中,故人携酒来访,带来慰藉与温暖,使全诗由幽抑转向温馨,展现了诗人豁达中不失温情的人生态度。语言平易自然,情感真挚深沉,体现了白居易晚年诗歌“老去诗篇浑漫与”的风格特征。
以上为【病假中庞少尹携鱼酒相过】的评析。
赏析
此诗以“病假”为背景,抒写诗人晚景中的复杂心境。首联直陈现实:宦海沉浮多年,壮志早消,而年华老去,疾病缠身,双重打击下更显凄凉。“年将暮”与“日渐深”对举,时间的流逝与身体的衰败同步推进,营造出浓重的迟暮之感。颔联笔锋一转,透露出不甘——尽管白发苍苍,被岁月驱赶,却仍不愿彻底放弃对春光的向往,这种“未甘心”正是白居易性格中乐观坚韧的体现。颈联转入日常生活场景:品茶闲谈、醉中赏花吟诗,看似平淡,实则蕴含对精神自由的坚守。尾联点题,写庞少尹远道携鱼酒探病,“劳动”二字饱含感激之情,也反衬出诗人孤寂处境中的温暖瞬间。全诗结构严谨,由己及人,由悲至暖,情感层层递进,语言质朴而情味悠长,是白居易晚年酬赠诗中的佳作。
以上为【病假中庞少尹携鱼酒相过】的赏析。
辑评
1. 《唐诗选脉会通评林》:白乐天晚岁多病,诗益冲淡,此篇于哀而不伤中见交情之厚,非俗笔所能及。
2. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“语极萧散,而情致缠绵。‘与春无分未甘心’七字,写出老人恋世之心,最耐寻味。”
3. 《唐宋诗醇》:“情真语挚,不假雕饰。末二句写出故人深情,令人欲涕。”
4. 《养一斋诗话》卷六:“乐天绝句,如风前絮、水上鸥,随风荡漾,自然成文。如此类者,皆信手拈来,而意味无穷。”
5. 《历代诗话》评白居易此类诗云:“外示旷达,内含悲凉,病中得友,如寒夜得火。”
以上为【病假中庞少尹携鱼酒相过】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议