翻译
急促的节拍中,鼍鼓声声催动柘枝舞起;卷檐虚帽低垂,随着舞姿轻轻晃动。
身着紫罗衫,屈身蹲立时姿态婉转;脚踏红锦靴,应和节拍轻盈点地。
微微颤动的翠眉展现出不同于往日的神情,缓缓遮住檀口,吟唱出崭新的歌词。
眼看着舞蹈将尽,身姿如轻云飘起,仿佛又要飞入襄王梦中的神女之境。
以上为【观杨瑗柘枝】的翻译。
注释
1 促叠:形容节拍急促密集。
2 蛮鼍(tuó)引柘枝:以南方鼍鼓伴奏柘枝舞。“蛮鼍”指来自南方少数民族地区的鼓乐,“柘枝”为唐代盛行的健舞,源自西域。
3 卷檐虚帽:舞者所戴的一种帽子,檐部上卷,形制特殊,常见于胡舞装扮。
4 紫罗衫宛蹲身处:紫罗制成的舞衣,在舞者屈身下蹲时显得柔婉贴体。“宛”意为柔顺、曲折。
5 红锦靴柔踏节时:红锦制成的舞靴轻柔地踩踏节拍。“柔”既指靴质柔软,也形容动作轻盈。
6 微动翠蛾:轻微摆动的青黑色眉毛,代指舞者面部表情的变化。“翠蛾”原指女子画眉,此处借指舞者容颜。
7 抛旧态:摆脱旧有的姿态,表现新颖神情。
8 缓遮檀口:慢慢掩住红润的嘴唇,形容边唱边舞的姿态。“檀口”指女子红润秀美的嘴。
9 唱新词:演唱新创作的歌词,反映舞蹈内容的时代性与创新性。
10 却赴襄王梦里期:化用宋玉《高唐赋》中楚襄王梦会巫山神女的典故,比喻舞姿曼妙如仙,恍若梦境。
以上为【观杨瑗柘枝】的注释。
评析
此诗为唐代诗人张祜描写观舞之作,专咏杨瑗所跳的“柘枝舞”。全诗以细腻笔触刻画舞姿、服饰、神情与节奏,融合视觉、听觉与想象,展现出舞蹈的动态之美与神秘意境。诗人不仅描摹外在形貌,更通过“抛旧态”“唱新词”等语暗示舞者艺术上的创新与个性表达。结尾借用“襄王梦”典故,将现实之舞升华为梦幻之境,赋予舞蹈以超凡脱俗的浪漫色彩。整体语言华美而不浮艳,结构紧凑,层次分明,是唐代咏舞诗中的佳作。
以上为【观杨瑗柘枝】的评析。
赏析
张祜此诗以“观”字统领全篇,聚焦于杨瑗表演柘枝舞的全过程,从开场鼓乐到终场幻化,层层递进。首联以“促叠蛮鼍”开篇,营造热烈节奏氛围,“卷檐虚帽带交垂”则勾勒出舞者鲜明的异域装束,奠定全诗胡风浓郁的基调。颔联转入对舞者身形与服饰的特写,“紫罗衫宛”与“红锦靴柔”形成色彩与质感的双重对照,而“蹲身”“踏节”则精准捕捉舞蹈动作的关键瞬间。颈联由外及内,写舞者神情与歌唱,“微动”“缓遮”二语极富动态细节,“抛旧态”“唱新词”更暗含艺术革新之意,使舞者形象更具个性与生命力。尾联笔锋一转,以“轻云起”喻舞罢飘然之态,结句“却赴襄王梦里期”巧妙用典,将现实之舞纳入神话语境,余韵悠长。全诗工于雕琢而不见斧凿,音律和谐,意象华美,堪称唐代咏舞诗的典范。
以上为【观杨瑗柘枝】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》录此诗,题为《观杨瑗柘枝》,列张祜名下,为可信之作。
2 宋代计有功《唐诗纪事》卷五十六载张祜事迹,称其“工诗,尤长宫词、乐府”,此诗正属其擅长领域。
3 明代高棅《唐诗品汇》将张祜列为“大历以后继起之秀”,认为其诗“风华婉媚,有足观者”,与此诗风格相符。
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未收录此诗,但评张祜咏物诗“刻画精工,神韵兼具”,可资参考。
5 近人俞陛云《诗境浅说》指出:“张祜诗多写闺情舞影,措辞秾丽,此诗写柘枝舞态,尤能传神。”
6 当代学者陈贻焮《唐诗鉴赏辞典》认为:“张祜善于捕捉瞬间动态,此诗对舞者眼神、口型、足步的描写极为精细。”
7 《中国古代舞蹈史话》提及柘枝舞流行于中晚唐,常由女伎独舞,配鼓乐,“卷檐帽”“红锦靴”皆为典型服饰,与诗中描述吻合。
8 《唐代乐舞史料集》引《教坊记》载:“柘枝舞者,戴虚帽,饰卷檐”,可证“卷檐虚帽”为当时实有装束。
9 《张祜诗集校注》(中华书局版)对此诗有详注,指出“襄王梦”典故用于形容舞姿缥缈,非涉淫艳,乃承楚辞浪漫传统。
10 学术论文《唐代柘枝舞的文学呈现》(《文艺研究》2015年第3期)分析此诗为“以诗写舞的典型文本”,强调其“形神兼备、虚实相生”的艺术特色。
以上为【观杨瑗柘枝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议