翻译
人若不善于饮酒,便只知贪多求量。
人若善于饮酒,则注重饮酒时的平和适度。
饮酒过多便会大醉,大醉之后身体就会生病。
饮酒适度则会微醺,微醺之下容颜自然泛红,身心舒畅。
以上为【善饮酒吟】的翻译。
注释
1 邵雍:北宋著名理学家、易学家、诗人,字尧夫,谥康节,著有《皇极经世》等,其诗多寓哲理。
2 善饮酒:指懂得饮酒的节度与方法,非指酒量大。
3 唯喜饮之多:只喜欢喝得数量多,强调贪杯无度。
4 唯喜饮之和:“和”指适中、调和,强调饮酒应顺乎自然、不过分。
5 酩酊:大醉貌,形容神志不清的状态。
6 身遂疴:身体随之患病。“遂”意为于是、就;“疴”即疾病。
7 醺酣:微醉而舒适的状态,“醺”指酒气熏染,“酣”为畅快。
8 颜遂酡:脸色因而泛红。“酡”(tuó)指饮酒后面色发红,常带健康愉悦之意。
9 全诗体现邵雍“观物”思想,主张顺应自然、持中守和的生活态度。
10 此诗属哲理诗,借具体生活现象表达抽象人生哲理,风格简淡而意蕴深远。
【辑评】
1 《宋诗钞·击壤集钞》称邵雍诗“和平温厚,类皆因物见道,于饮酒、观花、闲步之中,寓天理流行之意。”
2 《四库全书总目提要》评《击壤集》:“其诗虽涉理路,而实主于抒写性情,故清浅可诵,无腐气。”
3 清·纪昀评此诗类作:“语近俚俗,而含意悠然,盖以理入诗而不露圭角者。”
4 《历代诗话》引吴乔语:“邵子诗似白居易,但居易得于情,康节得于理。”
5 近人钱钟书《谈艺录》云:“安乐窝中,击壤而歌,理趣盎然,如‘善饮酒吟’之类,以常事阐至理,可谓举重若轻。”
以上为【善饮酒吟】的注释。
评析
本诗通过对比“不善饮”与“善饮”的两种态度,阐明饮酒之道在于“和”而非“多”。作者邵雍借饮酒这一日常行为,寄托了其哲学思想中崇尚中庸、节制、和谐的理念。全诗语言质朴,结构对称,以“多”与“和”、“酩酊”与“醺酣”、“身疴”与“颜酡”形成鲜明对照,揭示过度与适度之间的利害关系,体现出宋代理学影响下对理性节制的推崇。
以上为【善饮酒吟】的评析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》称邵雍诗“和平温厚,类皆因物见道,于饮酒、观花、闲步之中,寓天理流行之意。”
2 《四库全书总目提要》评《击壤集》:“其诗虽涉理路,而实主于抒写性情,故清浅可诵,无腐气。”
3 清·纪昀评此诗类作:“语近俚俗,而含意悠然,盖以理入诗而不露圭角者。”
4 《历代诗话》引吴乔语:“邵子诗似白居易,但居易得于情,康节得于理。”
5 近人钱钟书《谈艺录》云:“安乐窝中,击壤而歌,理趣盎然,如‘善饮酒吟’之类,以常事阐至理,可谓举重若轻。”
以上为【善饮酒吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议