翻译
人人都想封侯拜相,可一旦得志却仍不知满足。
越是大有所得,越要警惕巨大的失去;忧愁太多,原本只因欲望太盛。
我的胸襟怎敢与才子相比,气度自知并非善饮之辈。
年轻时尚且不能勉强饮酒,更何况如今已年迈,白发如雪堆满头顶。
以上为【答友人劝酒吟】的翻译。
注释
1 人人谁不愿封侯:泛指世人皆向往功名富贵。封侯,古代封爵授官,象征显贵。
2 及至封侯未肯休:即使达成目标仍不满足,形容人心不足。
3 大得却须防大失:获得越多,失去的风险也越大,体现物极必反的思想。
4 多忧元只为多求:忧愁的根本原因在于过多的欲望。“元”通“原”。
5 规模焉敢比才士:气度与抱负怎敢与才情出众之人相比,自谦之辞。
6 度量自知非饮流:自知酒量有限,不是能饮之人。“饮流”指善饮者之流。
7 少日何由能强此:年轻时都不能勉强饮酒。
8 况今年老雪堆头:何况现在年事已高,头发全白如积雪。“雪堆头”比喻白发苍然。
9 邵雍(1011—1077):北宋著名理学家、哲学家、诗人,字尧夫,谥康节,著有《皇极经世》等。
10 此诗属七言律诗,语言质朴,哲理深邃,体现宋代理学诗“即事明理”的特点。
以上为【答友人劝酒吟】的注释。
评析
此诗为邵雍回应友人劝酒之作,借饮酒一事抒发人生感悟。全诗以理性克制的情感贯穿始终,既婉拒了友人的好意,又表达了对功名、欲望、生命限度的深刻洞察。诗人通过对比“封侯”与“休心”、“多求”与“多忧”,揭示世人贪欲无止的普遍困境,进而以自谦之语表明自己非豪饮之材,更因年老体衰而无法应酬。语言平实而意蕴深远,体现了邵雍作为理学家特有的冷静与超脱。
以上为【答友人劝酒吟】的评析。
赏析
本诗以劝酒为引,实则阐发人生哲理。首联直指人性弱点——即便实现理想,仍贪求不止,为全诗立下批判基调。颔联“大得却须防大失,多忧元只为多求”是全诗警句,凝练地表达了道家“持盈保泰”与儒家“克己寡欲”的思想融合,具有强烈的现实警示意义。颈联转写自身,以“非饮流”自嘲,既委婉拒酒,又暗喻性格与志趣不合流俗。尾联以年龄为由收束,从身体条件进一步强化拒绝的合理性,情感真挚而不失风度。全诗结构严谨,由普遍到个别,由外物到内心,层层递进,展现了理学家冷静自省的人生态度。其语言看似平淡,实则蕴含深厚的人生智慧,是宋代哲理诗的典范之作。
以上为【答友人劝酒吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“冲淡闲远,言近旨远,不事雕琢而理趣自存。”
2 《四库全书总目提要》谓:“雍之诗,虽似浅近,而皆由涵养所得,言有尽而意无穷。”
3 清·纪昀评曰:“此等诗看似寻常,实则自有节制,于平易中见性情,于谦退处见风骨。”
4 《历代诗话》引吕本中语:“康节诗多说理,然不离人情物理,故能感人。”
5 明·胡应麟《诗薮》称:“宋人谈理之作,惟邵子能以清和之调运之,不堕理障。”
以上为【答友人劝酒吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议