翻译
是短非长,喜好红色而非素色。
一生劳劳碌碌,终究未能摆脱好恶之情。
好恶之情不去除,又怎能明辨是非?
一旦好恶消除,是非本身又有什么意义?
以上为【是非吟】的翻译。
注释
1 是短非长:肯定短而否定长,比喻主观偏好,不依客观标准判断。
2 好丹非素:喜欢红色而不喜素色(白色或本色),丹指红色,象征华丽;素指朴素,此处喻指自然本真。
3 区区:劳碌奔波之貌,形容人生忙碌而无超脱。
4 未免爱恶:终究无法摆脱个人好恶之情。
5 爱恶不去:内心的喜好与厌恶若不能消除。
6 何由是非:从何能够正确分辨是非。
7 既去:已经去除,指彻底摒弃主观情感。
8 是非何为:是非还有什么作用或意义,意谓无好恶则无对立,是非亦归于虚无。
9 吟:一种诗歌体裁,多用于抒发哲理或感慨。
10 邵雍:北宋著名理学家、哲学家,字尧夫,谥康节,精于象数之学,主张“观物内外生”,强调心性修养。
以上为【是非吟】的注释。
评析
邵雍此诗《是非吟》以简洁语言探讨了人性中“爱恶”与“是非”的关系,体现了其哲学思想中对超越情感、回归本然境界的追求。全诗由日常的是非取舍入手,层层递进,指出人之所以难以真正明辨是非,根源在于内心的好恶偏执;唯有超越主观情感,才能达到无执无偏的认知境界。诗歌融合了道家“无为”与理学“主静”的思想,具有浓厚的哲理色彩。
以上为【是非吟】的评析。
赏析
《是非吟》是一首典型的哲理诗,语言简练却意蕴深远。前两句“是短非长,好丹非素”以具体的生活偏好起兴,揭示人们常以主观好恶代替客观判断。这种取舍看似寻常,实则反映了认知的局限。第三句“一生区区,未免爱恶”转入对人生的反思,指出世人终其一生奔波计较,仍陷于情感偏执之中。后两句陡转,提出解决之道:唯有去除爱憎,方能通达是非之本;而一旦心境澄明,连“是非”这一对立概念也趋于消解,体现了“超越二元对立”的哲学高度。全诗逻辑严密,由现象到本质,由世俗到超然,展现了邵雍作为理学家对心性修养的深刻体悟。其思想渊源可上溯至《老子》“天下皆知美之为美,斯恶已”,亦与程颢“廓然大公,物来顺应”相通。
以上为【是非吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“言近旨远,语浅意深,皆从学问中来,非徒作理语者比。”
2 《四库全书总目提要》评《伊川击壤集》:“其诗以理趣胜,不尚雕琢,于宋代诸家中自为一格。”
3 清代纪昀评曰:“康节诗多谈理,然不离日用,故不枯寂。”
4 钱钟书《谈艺录》云:“邵子说理诗,能以质语成妙谛,如‘是短非长’一绝,几于道着即乖中得其冲和。”
以上为【是非吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议