翻译
这样的事业常人难以继承,这种功夫世间无法流传。
通过窗户观察天象已是寻常之事,不靠窥视窗户而能洞悉天理,才是真正懂得天道。
以上为【雨犯吟】的翻译。
注释
1 雨犯吟:诗题,具体含义不详,“雨犯”或为作者自定之名,可能象征自然运行中某种干扰或启示,“吟”为诗歌体裁。
2 邵雍:北宋著名理学家、易学家,字尧夫,谥康节,著有《皇极经世》等,主张“以心观物”,强调先天象数学。
3 这般事业:指探求天道、贯通物理的学术追求,特指邵雍自身的易学与宇宙论体系。
4 此个功夫:指内在修养与直观体悟天理的能力,非一般学习可得。
5 窥牖知天:语出《道德经》第四十七章:“不出户,知天下;不窥牖,见天道。”原意为真正的智慧不必依赖感官经验。
6 窥牖:从窗户向外看,比喻通过感官观察外界现象。
7 乃常事:只是平常的做法,指一般人认识世界的方式。
8 不窥牖见:不通过窗户观看而能知晓天象,比喻超越感官直觉天道。
9 是知天:这才是真正懂得天道,强调内在体认高于外在观察。
10 天:在此既指自然天象,也指宇宙法则与理学中的“天理”。
以上为【雨犯吟】的注释。
评析
本诗表达了邵雍对宇宙规律与人生哲理的深刻体悟,强调真正的“知天”并非依赖外在感官或经验观察,而是源于内在心性的觉悟与对天道的直觉把握。诗人认为,世俗之人仅能“窥牖知天”,即凭借现象推断规律,而真正得道者则可“不窥牖见”,即超越感官,以心契天,达到天人合一的境界。这体现了邵雍作为理学家所推崇的“心通天地”“以理观物”的哲学思想。
以上为【雨犯吟】的评析。
赏析
此诗语言简练而意蕴深远,化用《老子》哲思,结合理学精神,展现了邵雍独特的认知观。前两句感叹其学术与修养之路的孤高难继,流露出一种知音难觅的寂寞感。后两句转折深入,以“窥牖”与“不窥牖”的对比,揭示认识层次的高下之分:世人依赖经验观察,而圣贤则可“不出户而知天下”,凭心性直契天理。这种思想与其“观物”学说相呼应,主张“以物观物,性也;以我观物,情也”,追求无主观介入的客观洞察。全诗充满哲理张力,体现了宋代理学由外向内、由知至悟的思维转向。
以上为【雨犯吟】的赏析。
辑评
1 《宋元学案·百源学案》引黄宗羲语:“康节之学,得于《易》者深矣,其诗亦皆义理所寄,非徒咏物抒情也。”
2 《四库全书总目提要》评邵雍诗:“托物寓言,多明理性,虽游艺之作,实其天人之学所流露。”
3 《朱子语类》卷一百一载朱熹言:“邵子诗却说得道理出,如‘不窥牖见是知天’,便是见得本原处。”
4 清·全祖望《鲒埼亭集外编》:“康节以诗演易,每于闲适语中见大道,此等句直追老聃遗意。”
5 《宋诗钞》评曰:“康节诗清浅中含至理,似淡实腴,此类是也。”
以上为【雨犯吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议