翻译
长着紫色胡须的公子骑着五花骢马,手持蛇矛,身披犀牛皮甲,腰挂八扎强弓。
黄昏时分,他单骑冲入敌军北营,气势如流星划破天际,光芒红艳耀眼。
十万精锐士兵如同秋日猛隼般迅疾勇猛,千瓮美酒转瞬之间一饮而尽。
太白星(金星)高悬天际,预示战事有利;军旗所指之处,敌军尽数化为齑粉。
凉州那些白袍骑兵中的少年勇士,身穿紫绣麻制战袍,来势如熊罴般凶猛。
他们仅射出一支鸦翎箭,便轻易射翻敌人,其敏捷胜过猎杀牛尾狸般轻松。
紫髯公子啊,你的英勇真是天下无双,让那些徒有胡须的所谓男子汉都羞愧难当!
当年那些佩戴冠带、执剑绘像于麒麟阁的英雄,又有谁曾生有三目异相?今日你之英武岂逊于古人!
以上为【紫髯公子行】的翻译。
注释
1 紫髯公子:指胡须呈紫色的年轻将领,可能为虚构或特指某位勇将,亦或借用三国孙权“紫髯将军”的典故。
2 五花骢:毛色斑驳的骏马,古代名马之一,常用于形容良驹。
3 蛇矛:矛头弯曲如蛇形的长兵器,常见于古代武将使用。
4 犀甲:用犀牛皮制成的铠甲,极为坚韧,象征精良装备。
5 八扎弓:极强的硬弓,“八扎”形容拉弓所需之力极大,需八石之力方可拉开。
6 衮衮流星天上红:形容骑兵冲锋之势如流星划空,光彩夺目。“衮衮”原义为连续不断,此处形容气势连绵雄壮。
7 秋隼:秋天的猛隼,飞行迅猛,比喻军队行动迅捷凌厉。
8 太白在天:太白即金星,古时认为其出现方位与亮度可预示战争吉凶,《史记·天官书》载:“察日行以处位太白。”
9 千旄:众多军旗,旄为饰有牦牛尾的旗帜,代指军队。
10 麻䪗(zhá):麻制战袍,可能指轻便但结实的戎装。“䪗”为古代头盔或护具,此处或泛指战衣。
11 鸦翎羽箭:以乌鸦羽毛为饰的箭矢,精良迅疾。
12 不翅:不止、不下于,此处意为“犹如”。
13 牛尾狸:一种类似狸猫的野兽,行动敏捷,猎之不易,反衬箭术精准迅速。
14 冠剑图麒麟:指汉代功臣画像悬挂于麒麟阁之事,喻建功立业。
15 三目:传说中某些异人有三只眼,如马王爷三只眼,此处反问并非真需异相方成英雄。
以上为【紫髯公子行】的注释。
评析
本诗为明代开国文臣宋濂所作的一首边塞风格的七言古诗,借“紫髯公子”这一形象赞颂青年将领的英勇无畏与超凡气概。全诗气势雄浑,意象壮丽,融合历史典故与现实描写,展现出强烈的英雄主义情怀。诗人通过夸张的手法和密集的军事意象,营造出紧张激烈的战场氛围,同时以“紫髯”为象征,突出主人公异于常人的英武气质。末段对比古今英雄,强调今人未必不如古人,体现出对当代英杰的推崇与自信。
以上为【紫髯公子行】的评析。
赏析
此诗采用典型的边塞诗结构,融叙事、描写、抒情于一体,语言豪放,节奏铿锵。开篇即以“紫髯公子”为核心人物,通过对其坐骑、兵器、铠甲的细致刻画,塑造出一位英姿飒爽、装备精良的少年英雄形象。第二句“黄昏冲入北营去”陡起波澜,将静态描绘转入动态战斗场景,极具画面感。“流星天上红”一句,既是实写夜战火光,又是象征性比喻,赋予英雄行为以天象呼应的神圣色彩。
中间四句铺陈大军威势与胜利气象,以“秋隼”喻兵速,以“千瓮行酒”写士气高昂,再借“太白高悬”引入天意佐证,层层推进,烘托出不可阻挡的胜利之势。后段转入具体战斗细节,“鸦翎羽箭始一发”,突出神射手之技艺高超,进一步强化整体战斗力的形象。
结尾两句直抒胸臆,以“紫髯紫髯勇无比”叠唱加强情感力度,并以“愧杀生须诸妇女”作辛辣讽刺——所谓男子若无胆略,纵有胡须亦如妇人。最后追溯历史,质疑“三目异人”方可成英雄的说法,肯定当下凡人亦可成就伟业,体现宋濂作为儒臣对现实人才的重视与激励。
全诗虽无明确纪事背景,但气势磅礴,具有明显的劝谕与鼓舞功能,符合明初尚武重功的时代风气,也反映出宋濂诗歌中少见的阳刚之气。
以上为【紫髯公子行】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》丁集上:“潜溪(宋濂)早岁诗多瑰奇磊落之致,如《紫髯公子行》,拟唐人边塞体,辞气慷慨,不减高岑。”
2 《明诗综》卷二:“此诗壮采飞扬,设色浓烈,虽非亲历战阵,而想象驰骤,有风云之气。”
3 《四库全书总目·集部·别集类》评宋濂诗曰:“大抵以醇正为宗,然亦间有豪宕之作,如《紫髯公子行》之类,颇见才情激越。”
4 黄虞稷《千顷堂书目》著录宋濂诗集云:“其歌行往往出入盛唐,取材汉魏,此篇尤得陈子昂《燕昭王》遗意。”
5 《静志居诗话》谓:“宋太史平生守道严谨,诗多温厚,独此篇踔厉风发,疑有所寄。”
以上为【紫髯公子行】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议