翻译
凤凰楼阁与皇宫的树木相连,身为皇亲国戚的崔礼驸马却自甘清贫。
他将金制围栏减少,腾出土地来种植药材;常持玉鞭与卖书人平等交往。
家中演奏的丝竹管弦听得很少,格外用心于诗歌创作,新作诗篇随时可见。
每月一次参加宫中内宴,陪伴君王,但他骑马赴宴时仍嫌马蹄踏起香尘,不愿沾染奢华俗气。
以上为【赠崔礼驸马】的翻译。
注释
1 凤皇楼阁:指皇家宫苑中的楼台,此处借指崔礼驸马府邸毗邻皇宫。
2 天子崔郎:指崔礼,因娶公主为驸马,故称“天子婿”,“崔郎”为亲切称呼。
3 自爱贫:自称喜爱清贫生活,实则表现其不尚奢华的品格。
4 金埒:原指赛马场边以金饰的矮墙,此处代指贵族园林装饰。
5 栽药地:种植药材的土地,象征隐逸或养生之趣。
6 玉鞭:饰玉之马鞭,象征高贵身份,但用于与卖书人交往,反衬其平易近人。
7 卖书人:指书商或文士,表明崔礼喜好书籍、亲近文人。
8 弦管:指音乐演奏,弦为琴瑟类,管为笛箫类,代表奢华享乐。
9 分外:特别、格外之意,强调其对诗篇的专注。
10 内宴:宫中举行的宴会,通常仅限皇族及近臣参加,显示其特殊地位。
以上为【赠崔礼驸马】的注释。
评析
此诗为王建赠予崔礼驸马之作,通过描绘其居所环境、生活志趣与行为举止,展现了一位身处权贵却崇尚简朴、爱好文学、不慕奢华的贵族形象。诗人以“自爱贫”“减药地”“与卖书人”等细节刻画其高洁品格,又以“听常少”“看即新”突出其重文轻乐的审美取向。尾联写其虽享内宴之荣,却“犹厌踏香尘”,更显其超然物外之态。全诗语言平实而意蕴深远,赞颂之中蕴含敬意,是一首典型的唐代酬赠佳作。
以上为【赠崔礼驸马】的评析。
赏析
王建此诗以细腻笔触塑造了崔礼驸马这一独特贵族形象。首联从空间切入,“凤皇楼阁连宫树”点明其地位尊贵,居处紧邻皇宫;而“自爱贫”三字陡转,形成强烈对比,凸显其精神追求高于物质享受。颔联进一步以具体行为佐证:削减金埒以种药草,是舍华美而务实;持玉鞭交结卖书人,是贵者屈身就文,皆见其志趣高远。颈联转入精神生活描写,家中少乐多诗,反映其文化修养与审美偏好。尾联写其参与宫廷宴会的常态,却以“马蹄犹厌踏香尘”作结,用拟人手法表达对宫廷浮华的疏离感,深化其淡泊形象。全诗结构严谨,由外及内,由居所至心灵,层层推进,赞而不谀,含蓄隽永,充分体现了唐代赠答诗“寓褒于叙”的艺术特色。
以上为【赠崔礼驸马】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷300录此诗,题为《赠崔驸马》,编者未加评语,然收录本身已示认可。
2 《唐诗品汇》未选此诗,但在相关体例中称王建“善写琐事,情致宛然”,可为此诗风格之旁证。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未收录此篇,然其评王建乐府“质而不俚,婉而有致”,此诗亦具类似特质。
4 今人傅璇琮《唐代诗人丛考》提及王建交游广泛,多有赠内廷人物之作,此诗正可作为其与贵族交往之实例。
5 《增订注释全唐诗》对此诗有简注,认为“自爱贫”三字乃全诗眼目,揭示人物主旨。
以上为【赠崔礼驸马】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议