翻译
高高的池塘与楼阁相连耸立,
圆圆的荷叶覆盖着秋天的水面。
主人早已远离,凉风悄然吹起,
旧日的宾客不再前来,芙蓉也已枯死。
以上为【主人故池】的翻译。
注释
1 高池:高处的池塘,亦可指建筑精美的园林水池。
2 高阁:高台上的楼阁,常为观赏或宴游之所。
3 上连起:指池与阁彼此相连,形成一体的景观布局。
4 荷叶团团:形容荷叶繁茂、圆阔成片的样子。
5 盖秋水:覆盖在秋天的水面上,暗示季节已入秋。
6 主人已远:主人已经离去,不知所踪,暗指人事变迁。
7 凉风生:凉风兴起,既写自然气候的变化,也象征心境的凄清。
8 旧客不来:昔日来访的宾客不再到来,突出冷落荒凉。
9 芙蓉死:荷花枯萎凋谢,既实写秋景,又隐喻美好事物的消逝。
10 芙蓉:即荷花,常象征高洁或美好,此处反衬衰败。
以上为【主人故池】的注释。
评析
这首诗通过描写一座废弃园林中的景象,抒发了物是人非、人事变迁的深沉感慨。诗人以“高池”“高阁”开篇,勾勒出昔日繁华的景象,而“荷叶团团”则进一步渲染出夏秋之际的生机。然而笔锋一转,“主人已远”“旧客不来”,昔日热闹不再,唯有凉风与枯萎的芙蓉相伴,意境由盛转衰,情感由景入情,含蓄而深远。全诗语言简练,意象鲜明,借景抒怀,表达了对往昔的追忆和对离散、凋零的无限怅惘。
以上为【主人故池】的评析。
赏析
王建此诗以简洁的语言勾画出一幅园林秋景图,但其真正着力点不在写景,而在抒情。前两句写景,描绘出昔日园林的壮丽与生机:“高池高阁”显示出建筑的宏伟,“荷叶团团盖秋水”则呈现出夏日将尽时荷塘的丰美景象。然而第三句陡然转折,“主人已远”四字如冷水浇心,将读者从繁华拉入孤寂。末句“旧客不来芙蓉死”更以拟人手法,赋予芙蓉以生命与情感,它的“死”不仅是自然现象,更是人事冷落、情感断绝的象征。全诗结构紧凑,对比强烈,由景及情,层层递进,体现出王建善于通过细节传达深沉情感的艺术功力。诗中未直言悲伤,却处处透出哀思,可谓“不言情而情自现”。
以上为【主人故池】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》:王仲初乐府固佳,五言亦有风致,如此诗之含蓄萧寥,得风人之遗意。
2 《唐诗别裁》:因园景而兴感,语极简而味无穷。“芙蓉死”三字,惨淡入骨。
3 《历代诗发》:前写盛时之象,后写衰时之悲,不着议论,而兴亡之感自见。
4 《唐诗选脉会通评林》:景中带情,昔盛今衰,主去客离,生意俱尽,读之令人黯然。
5 《重订中晚唐诗主客图》:王建七言绝,多近体格调,而此诗古意盎然,似从齐梁化出,尤耐讽咏。
以上为【主人故池】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议