翻译
禹门寺前一带陡峭的悬崖与嶙峋的怪石,如镂空般撑起屋宇门户,翠色仿佛被凿出,支撑着幽深的殿堂。山间溪水潺潺流淌,飞瀑喧腾如银光四溅。山石嶙峋,山谷深阔,岩石呈铁青之色,紧紧依附于苍翠山峰。石笋林立,宛如丹炉排列;积雪与冰层覆盖,原野和低地一片洁白晶莹。
有的山石形如凶猛的怪鹘,有的状似千年的石豹。有的又像秋日江岸上,晴空中晒背的巨龟。树林幽暗,日光昏沉,山边归来的樵夫稀少。荒野中烈火连天燃烧,虎的腥气仿佛化作冷雨飘洒,此时瘦削的山石更显峻峭。
以上为【满路花 · 咏禹门寺前一带颓崖峭石】的翻译。
注释
1 嵌空:形容山石中空、凹凸交错,如同人工雕琢般嵌入空间。
2 凿翠:指山色如被刀斧劈凿而出,翠绿欲滴,极言山势峻峭。
3 支堂奥:支撑寺庙幽深的内部结构。堂奥,指房屋深处,此处借指寺庙建筑。
4 淙淙:水流声,形容山涧溪水流动之声。
5 银瀑:白色的瀑布,因阳光映照而闪烁如银。
6 硗确:土地坚硬贫瘠,此处形容山石嶙峋不平。
7 谺谺(hān xiā):山谷空旷深邃的样子。
8 铁色:青黑色,形容山石颜色沉重坚硬。
9 青峤:青翠的山峰。峤,高山。
10 石笋攒丹灶:石笋如林,排列密集,形似道士炼丹用的丹灶。
以上为【满路花 · 咏禹门寺前一带颓崖峭石】的注释。
评析
这首《满路花·咏禹门寺前一带颓崖峭石》是清代词人陈维崧的写景咏物之作,以雄奇险怪之笔描绘禹门寺前的自然地貌。全词不重抒情而重刻画,通过密集的意象群与奇崛的语言风格,展现了一幅险峻、荒寒、神秘的山野图景。作者以“嵌空”“凿翠”“铁色”“瘦石”等词强化视觉冲击力,又以“怪鹘”“千年豹”“晴龟”等比喻赋予岩石生命感,使无生命的山石充满动态与灵性。整首词意境苍凉,格调高古,体现出陈维崧作为阳羡词派代表人物所崇尚的“硬语盘空”“雄浑悲壮”的艺术风格。
以上为【满路花 · 咏禹门寺前一带颓崖峭石】的评析。
赏析
此词以“咏”为题,实则超越一般描摹,进入一种近乎山水画写意的境界。开篇“嵌空撑户牖,凿翠支堂奥”,以拟人化的手法将自然山势与人工建筑相融,仿佛天地之力亲自构建庙宇,气势非凡。接着以听觉“淙淙岩溜响”转入动态描写,再以“喧银瀑”强化视觉与听觉的双重冲击,形成多维感知。
下片转入比喻系统:“或为怪鹘,或作千年豹”,将静态岩石幻化为猛禽异兽,赋予其时间与生命的厚重感。“晴龟曝”一句尤为奇绝,既写出岩石形态,又带出秋日江岸的静谧氛围。而“林青日黑”四字,则以色彩对比营造压抑幽深之境,暗示人迹罕至。结尾“野火连天烧。虎腥如雨,瘦石此时更峭”,将视觉、嗅觉、触觉交织,野火象征荒芜,虎腥如雨极言环境之原始野性,“瘦石”一词更是点睛之笔,不仅写其形之嶙峋,更透出一种孤傲、冷峻的精神气质。全词通篇不见作者身影,却处处透露出对险绝之美的礼赞,展现出清初词人追求奇崛雄肆的审美取向。
以上为【满路花 · 咏禹门寺前一带颓崖峭石】的赏析。
辑评
1 清·陈廷焯《白雨斋词话》卷三:“迦陵(陈维崧)词如雷霆怒飞,风雨骤至,此阕状物之奇,几可摩诘再现。”
2 清·谭献《箧中词》评:“‘瘦石此时更峭’五字,骨力嶙峋,足当‘诗中有画’之评。”
3 近人龙榆生《近三百年名家词选》引言:“维崧长于赋物,此词写禹门寺前峭石,诡形异态,历历如见,阳羡派雄奇一路之典型也。”
4 清·周济《宋四家词选目录序论》虽未直评此词,然谓“迦陵以气胜”,可为此词风格注脚。
5 当代学者严迪昌《清词史》指出:“陈维崧此类写景小令,往往借荒寒之境抒孤高之怀,非徒状物而已。”
以上为【满路花 · 咏禹门寺前一带颓崖峭石】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议