翻译
边疆遥远无边际,远征之人一去不返。
秋色萧瑟,翠绿的柳叶也已凋零,离别的泪水使容颜憔悴。
极目远望,只见流星划过驿站,心早已飞向明月照耀的边关。
丈夫如今在何处?唯有折下杨柳,独自攀抚以寄相思。
以上为【折杨柳】的翻译。
注释
1 边地:指边疆地区,古代多战事,征人常驻守于此。
2 无极:没有边际,形容边疆辽阔遥远。
3 征人:出征的将士,此处指远戍边疆的丈夫。
4 秋容:秋天的景色,亦暗喻容颜衰老。
5 翠羽:原指翠鸟羽毛,此处比喻女子乌黑光亮的秀发或青春容颜。
6 别泪:离别时流下的泪水。
7 损红颜:使美丽的容颜因悲伤而憔悴。
8 望断:极目远望直到视线尽头,形容期盼之切。
9 流星驿:流星划过驿站上空,暗示信息难通,连流星都似传递消息的使者。
10 明月关:明月照耀下的边关,常见于边塞诗,象征征人所在之地。
11 稿砧:古代妻子对丈夫的隐语,“稿”指稻草,“砧”指砧板,合起来谐音“夫在何方”,亦有解为“斧头置砧上”,象征丈夫外出征战。
12 杨柳自堪攀:化用“折杨柳”送别的习俗,表示无人可赠,只能独自攀折杨柳寄托思念。
以上为【折杨柳】的注释。
评析
《折杨柳》是初唐诗人杨炯创作的一首五言律诗,属乐府旧题,多写离别、边塞与闺怨之情。此诗以边地征人不归为背景,通过女性视角抒发深切的思念与孤寂。全诗情景交融,意象凝练,语言含蓄而情感深沉。前四句写景寓情,以“秋容”“翠羽”“红颜”等意象表现时光流逝与容颜憔悴;后四句直抒胸臆,“望断”“心驰”凸显思念之切,结尾以“稿砧何处在?杨柳自堪攀”作结,借折柳传统表达无可奈何的怅惘,余韵悠长。此诗体现了初唐边塞诗由绮靡向刚健过渡的风格特征。
以上为【折杨柳】的评析。
赏析
本诗以“折杨柳”这一传统乐府题为核心,围绕边塞征人不归的主题展开。首联“边地遥无极,征人去不还”开门见山,点出空间之远与时间之久,奠定全诗悲凉基调。颔联“秋容凋翠羽,别泪损红颜”运用双关手法,“秋容”既写自然之秋,又喻人生之秋;“翠羽”与“红颜”相对,将外在景物与内在情感紧密结合,展现思妇因离别而身心俱损的状态。颈联“望断流星驿,心驰明月关”笔势飞动,视觉由近及远,情感由实入虚,“望断”显其执着,“心驰”见其神往,时空交错之间,相思之情跃然纸上。尾联设问作结:“稿砧何处在?”答案未明,却以“杨柳自堪攀”轻轻收束,看似平淡,实则蕴含无限哀愁——无人可赠,唯有自我慰藉。全诗结构严谨,对仗工整,声律和谐,体现初唐五律成熟之貌。同时,它摆脱了六朝宫体诗的浮艳,转向真情实感的表达,具有承前启后的文学史意义。
以上为【折杨柳】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷八十收录此诗,题为《折杨柳》,列为杨炯代表作之一。
2 《唐诗品汇》引明代高棅语:“杨盈川五言律,气骨遒劲,已开盛唐之先声。”虽未特指此诗,但可推及其整体评价。
3 《唐音癸签》(胡应麟撰)论初唐四杰诗风时指出:“杨炯五言,整赡峻拔,优于卢、骆。”
4 《历代诗话》中清代沈德潜《唐诗别裁集》评曰:“‘望断流星驿,心驰明月关’,语不必深而情自至。”
5 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)对此诗有专条解析,认为其“以女性口吻写边愁,情真意切,意境浑成”。
以上为【折杨柳】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议