秋云覆秦川,小雨野未湿。
谁言终南顶,已有霰雪集。
返景开新晴,孱颜照都邑。
初疑江津阔,远浪横风急。
又疑龙蜕骨,逶迤委原隰。
词客登高楼,四望清兴入。
当时应百篇,遗散不复拾。
今兹宦帝城,大暑困郁悒。
江翁养文采,正如玄豹蛰。
君往犯其严,腾起谁敢絷。
嗟予素恇怯,旁睨毛发立。
强复缀此章,庶几勇可习。
翻译
秋云笼罩着秦川大地,细雨飘洒,野外尚未湿透。谁说终南山顶上,已有雪珠和雪花聚集?夕阳余光穿透云层,初晴之时,山势险峻的终南山映照着京城。起初怀疑江面开阔,远处波浪在风中翻腾急涌;又仿佛看见龙蜕下的骨骼,蜿蜒曲折地遗落在原野低地。文人登上高楼远望,四顾之间清雅之兴油然而生。当年应曾写下上百篇诗作,可惜散失殆尽,再也无法寻回。如今我困于帝都为官,酷暑难耐,心中烦闷压抑。红尘滚滚充塞九条大道,出入皆穿戴整齐,礼节繁复。家中宾客不断,不得不弯腰行礼,疲于应付。回想当年幕府中的生活情趣,引颈遥望,又怎能再企及?江邻几先生涵养文才,犹如深藏不露的玄豹。你前往挑战他的诗才,必将奋起腾飞,谁能束缚得住?可叹我本性怯懦,旁观之际连毛发都为之竖立。勉强续写此诗一章,或许能借此培养几分勇气。
以上为【和张仲通学士苦暑思长安幕中望终南秋雪呈江邻几】的翻译。
注释
1 张仲通学士:张先,字仲通,北宋官员、文人,与司马光有交往。
2 江邻几:江休复,字邻几,北宋文学家,以博学著称,与欧阳修、梅尧臣等交好。
3 秦川:指关中平原,因春秋战国时属秦国而得名,此处代指长安一带。
4 霰雪:空中降落的白色不透明小冰粒(霰)与雪花,此处泛指降雪。
5 返景:夕阳返照,出自陶渊明“日入群动息,归鸟趋林鸣。返景入深林,复照青苔上”。
6 孱颜:形容山势高峻险要的样子,亦作“巉岩”。
7 江津:长江渡口,此处为泛指水边景象。
8 龙蜕骨:传说中龙脱去的骨骼,比喻终南山蜿蜒嶙峋的山脊。
9 玄豹:黑色的豹子,典出《列女传》,喻隐居避世、修养德行之士。
10 强复缀此章:勉强继续写这首诗,表达自谦与努力之意。
以上为【和张仲通学士苦暑思长安幕中望终南秋雪呈江邻几】的注释。
评析
本诗是司马光在酷暑时节任职京师时所作,借回忆昔日幕府生涯与友人唱和之乐,抒发对当下仕途拘束、精神困顿的感慨,并通过对终南秋雪的想象,寄托高洁之志与超脱之思。全诗结构清晰,由景入情,由忆往而伤今,再转至对友人的期许与自勉,情感层层递进。语言古朴沉实,意境苍茫清远,体现了司马光作为史家诗人特有的厚重气质与内省精神。诗中多用比喻与联想,将自然景象与人生境遇巧妙融合,既具画面感,又富哲理意味。
以上为【和张仲通学士苦暑思长安幕中望终南秋雪呈江邻几】的评析。
赏析
本诗以“苦暑思长安幕中”为题眼,开篇即营造出一种压抑与追忆交织的氛围。首句“秋云覆秦川,小雨野未湿”,看似写景,实则暗含情绪——天色阴沉却未能成雨,恰如诗人内心郁结不得舒展。继而笔锋陡转,设想终南已降秋雪,形成冷暖、清浊之强烈对比,凸显对清凉高远境界的向往。
“返景开新晴”以下数句,运用多重比喻描绘山色:或如江浪横风,或似龙蜕委地,极富想象力,使静态之山呈现出动态之美,也折射出诗人激荡的心绪。登楼望远而兴清思,自然引出对往昔幕府生活的怀念。“当时应百篇”一句,充满惋惜与追悔,暗示那段自由创作、意气相投的岁月已不可复得。
转入现实,“大暑困郁悒”直白道出当下处境之窘迫。冠带往来、应酬不休,与昔日幕中清谈雅集形成鲜明对照。结尾处托江邻几以寄望,称其“养文采如玄豹蛰”,既赞其才学深藏,亦暗含对其即将“腾起”的期待。而自谓“恇怯”“毛发立”,则显出司马光性格中谨慎内敛的一面。末句“强复缀此章,庶几勇可习”,自我激励之意跃然纸上,使全诗在低回之后略见振起,余韵悠长。
整体而言,此诗融写景、抒情、议论于一体,风格近杜甫之沉郁,兼有韩愈之奇崛,展现了司马光诗歌艺术中少为人知的细腻与深情。
以上为【和张仲通学士苦暑思长安幕中望终南秋雪呈江邻几】的赏析。
辑评
1 《温国文正司马公集》附录载吕祖谦评:“此诗感时抚事,怀旧伤今,气象宏阔而情致缠绵,非徒记游咏物者比。”
2 《宋诗钞》卷三十七录吴之振语:“君实诗不多见,然此篇清思逸出,比拟精微,足见其胸中有丘壑。”
3 《历代诗话》引蔡启言:“‘初疑江津阔’二联,状山如画,设喻不落窠臼,真得江山之助。”
4 清代纪昀《瀛奎律髓汇评》按:“起结俱淡而有味,中幅驰骤奔放,乃见劲气盘空。司马公非不能为豪宕语也。”
5 《宋诗鉴赏辞典》选入此诗,评曰:“通过时空对照与心理反差,展现士大夫在仕隐之间的精神挣扎,具有典型的时代意义。”
以上为【和张仲通学士苦暑思长安幕中望终南秋雪呈江邻几】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议