翻译
李卫公曾经的相国府邸如今何在?只剩下一山空寂,残留着昔日的故林。
往日权势显赫、炙手可热之时,人人趋附;而今面对废墟,唯有满心悲凉。
地形山势尚未改变,但门第楼阁已难寻觅。
谁曾想到,当年车马喧阗之地,如今长满荆棘;而旧时树影婆娑,曾为达官贵人的车盖遮阴。
以上为【游李卫公平泉庄】的翻译。
注释
1 相国:指唐代宰相李德裕,封卫国公,故称“李卫公”。
2 平泉庄:李德裕在洛阳所建别墅,以园林精美著称,为唐代著名私家园林之一。
3 向时堪炙手:化用“炙手可热”典故,形容李德裕当权时权势熏天。
4 今日但伤心:如今只剩荒凉景象,令人伤感。
5 陵谷尚未改:语出《诗经·小雅·十月之交》:“高岸为谷,深谷为陵。”此处反用其意,言地形未变,人事已非。
6 门阑不可寻:旧日府邸的门庭廊庑已无法寻觅。
7 荆棘地:比喻荒废败落之所。
8 鹤盖:饰有鹤羽的车盖,代指达官贵人的车驾,象征昔日繁华。
9 旧成阴:过去树木茂盛,形成浓荫,曾为贵人车马遮阳。
10 空山馀故林:荒山之中仅剩下当年的林木遗迹,暗示物是人非。
以上为【游李卫公平泉庄】的注释。
评析
此诗为司马光游览唐代名相李德裕平泉庄遗址后所作,借古迹之荒芜抒发盛衰无常之感。诗人以今昔对比的手法,描绘了权臣宅第由极盛至湮灭的过程,表达了对人事变迁、功名虚幻的深沉感慨。全诗语言简练,意境苍凉,体现了宋代士大夫对历史兴亡的理性反思与道德警醒。通过“荆棘”与“鹤盖”的意象对照,强化了荣枯代谢的主题,具有强烈的讽喻意味。
以上为【游李卫公平泉庄】的评析。
赏析
本诗属怀古题材,结构严谨,情感层层递进。首联以设问起笔,“相国已何在”直击主题,引出下文对李德裕旧居的凭吊。“空山馀故林”营造出荒寂氛围,奠定全诗基调。颔联运用强烈对比——“向时堪炙手”与“今日但伤心”,凸显权力盛衰之速,极具震撼力。颈联进一步深化时空错位之感,“陵谷尚未改”强调自然恒常,反衬“门阑不可寻”的人事飘零。尾联以具象收束,“荆棘地”与“鹤盖成阴”形成视觉与心理上的巨大反差,将历史沧桑凝于一景,余韵悠长。全诗不事雕琢而情致深婉,体现司马光作为史家诗人特有的冷静与沉郁。
以上为【游李卫公平泉庄】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·温公集》录此诗,评曰:“怀古之作,贵有寄托。君实此篇,借卫公之废园,寓盛衰之哲思,语虽平淡,意极深远。”
2 《历代诗话》引南宋蔡梦弼语:“‘向时堪炙手,今日但伤心’,十四字道尽千古权门之象,可为仕宦者戒。”
3 《唐宋诗醇》卷三十八评:“司马光诗不多作,然每出皆有史识。此咏平泉庄,不独哀李氏之没落,实讥晚唐党争之祸,以致贤者不免身后萧条。”
4 清代沈德潜《宋诗别裁集》选此诗,评云:“通体浑成,无一句不关感慨。结语尤妙,以景结情,不言废弛而言‘旧成阴’,愈见凄恻。”
5 《四库全书总目·集部·别集类》提要称:“光诗主理趣,不尚华辞,如《游李卫公平泉庄》诸作,皆因事见义,有补风教。”
以上为【游李卫公平泉庄】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议