翻译
启明星明亮如同李子般清晰,太阳已从东方升起三丈高。
清晨的阳光孤零零地照在宫阙之上,晨雾之气湿润,浸透了我的衣袍。
经霜的槐树与柳树显得凄清惨淡,骏马却因道路通畅而意气风发。
我空食俸禄却无微小补益,无论是低头还是仰首,都愧对那象征高位的金鳌。
以上为【早朝书事】的翻译。
注释
1 太白:即金星,又称启明星,清晨出现于东方,称“启明”。
2 李:指李子,此处形容太白星明亮如李子般清晰可见。
3 东方三丈高:指太阳已升至东方高空,形容天色已明。
4 晨光孤照阙:清晨的阳光独自映照在皇宫的宫阙之上。“孤”字突出清寂之感。
5 雾气湿侵袍:晨雾湿润,沾湿了诗人的官服,暗示早行之寒苦。
6 槐柳经霜惨:槐树与柳树经历秋霜之后枝叶凋零,显得凄凉萧瑟。
7 骅骝得路豪:骅骝为古代名马,此处比喻有才之士得以施展抱负。“得路”指仕途通达,“豪”谓意气昂扬。
8 素餐:白吃饭,指无功受禄。语出《诗经·魏风·伐檀》:“彼君子兮,不素餐兮。”
9 俯仰:低头与抬头,泛指日常生活举止,引申为无论何时都心怀愧疚。
10 愧金鳌:金鳌相传为支撑宫殿玉阶前石桥的神鳌,代指朝廷高官显位。诗人自愧身居要职而无实绩。
以上为【早朝书事】的注释。
评析
《早朝书事》是北宋政治家、史学家司马光创作的一首五言律诗。全诗通过描绘清晨上朝途中所见景象,抒发了诗人身居高位却自感无所建树的惭愧之情。诗歌前四句写景,以星月、朝阳、晨雾、宫阙勾勒出清冷肃穆的早朝氛围;后四句转入抒情,借草木之凋零与骏马之豪迈对比,反衬自身庸碌之忧思,最终落脚于“素餐”之愧,体现出士大夫强烈的责任意识与道德自省精神。语言简练,意境深远,情感真挚,是宋代士人自我审视的典型诗作。
以上为【早朝书事】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融。首联以天文起笔,“太白明如李”用比喻写星光明亮,形象生动;“东方三丈高”则以具体高度表现日出之景,时空感鲜明。颔联转写人事环境,“晨光孤照阙”写出宫廷的寂静庄严,“雾气湿侵袍”则带出身体感受,增强现场感。颈联运用对比手法:一边是“经霜惨”的槐柳,象征年华老去或时局艰难;一边是“得路豪”的骅骝,暗喻他人仕途得意,反衬诗人内心的压抑与自省。尾联直抒胸臆,“素餐”一词点出核心情感——对无功受禄的深切不安,“俯仰愧金鳌”更将这种愧疚日常化、持久化,表现出儒家士大夫严于律己的精神品格。全诗语言质朴而不失典雅,情感沉郁而不过于激烈,体现了司马光作为理学先驱的内敛风格与道德自觉。
以上为【早朝书事】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·司马温公集》评:“温公诗不事雕琢,而忠厚之气溢于言表,此作尤见其自省之深。”
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷二十三引冯舒语:“‘孤照’‘湿侵’,写景入微;‘经霜惨’‘得路豪’,对法工稳而有意态。”
3 《历代诗话》中载明代学者评:“司马公以史笔为诗,不尚辞藻,然‘素餐无补’之叹,足令贪位者汗颜。”
4 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)指出:“此诗通过早朝途中所见,表达了作者对自身职责的深刻反思,展现了宋代士大夫的政治责任感。”
5 《唐宋诗词名家精品类编》评:“司马光虽以文章政事著称,然此诗情景相生,感慨深沉,亦不失为宋诗佳构。”
以上为【早朝书事】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议