翻译
一头青牛,生有两条尾巴;三只眼睛,能上观天象、下察地理。四只蹄子洁白如雪,在五个方位中自在嬉戏。六欲七情全都舍弃断绝,饮下八味美如琼浆的甘露,顿时全身光明充盈。九鼎之中炼成神丹,十成功德圆满具备。
以上为【清心镜赠刘小官】的翻译。
注释
1 青牛:传说老子骑青牛出函谷关,道教视为得道之象,亦象征修行者的坐骑或本真之心。
2 二条尾:非实指,乃道教神秘化表达,或象征阴阳二气、动静两途,亦可能为修辞夸张以增奇趣。
3 三双眼儿:即“三目”,道教中神仙多具第三只眼,能洞察天机、照见本源,如马钰另词有“顶分三髻,目有重瞳”之语。
4 仰观俯视:指三目兼具观天察地之能,象征通达宇宙、明辨内外。
5 四个蹄、雪白如银:比喻纯净无染,象征修行者根基清净,行动合道。
6 五方中嬉戏:五方指东、南、西、北、中,代表周行不殆、无所不在的道境,嬉戏则显自在无碍之态。
7 六欲七情俱总废:六欲指眼耳鼻舌身意之欲,七情为喜怒哀惧爱恶欲,皆为修道所须断除的世俗牵累。
8 八味琼浆:道教内丹术语,或指八种精气神之精华,或象征玉液还丹之妙饮,饮之可长生。
9 九鼎内、变作神丹:九鼎原为古代炼丹器具,此处喻人身九窍或上中下三丹田之炼化过程,神丹即金丹,为修道成就之果。
10 十分功圆备:功德圆满,修炼已达究竟之境,与道合一。
以上为【清心镜赠刘小官】的注释。
评析
此词为马钰所作《清心镜》之一,题赠“刘小官”,实为借道家内丹修炼之语,劝人修心养性、超脱尘俗。全篇以数字为序,从一至十贯穿始终,结构巧妙,寓意深远。表面上描绘青牛、神眼、白蹄等奇异形象,实则暗喻内丹修炼过程中的身心变化与境界提升。词中融合道教象征体系,如“青牛”暗指老子出关之象,“九鼎炼丹”喻内炼成真,“八味琼浆”象征先天之气。整体语言简练而意蕴丰富,体现全真教“清心寡欲、性命双修”的核心思想,具有鲜明的宗教劝化色彩与文学艺术价值。
以上为【清心镜赠刘小官】的评析。
赏析
本词采用数字递进式结构,自“一”至“十”逐层展开,构思新颖,极具巧思。每一句皆紧扣数字,又融摄道教内丹学说,将抽象的修炼过程具象化为可感可触的形象。开篇“青牛”起兴,既承老子遗风,又隐喻修道之始;继而“三眼”“白蹄”“五方”等描写,层层推进,构建出一个超越凡俗的神圣空间。中段“六欲七情俱废”点明修心主旨,转折有力;结尾“九鼎成丹”“十分功备”则昭示终极圆满,气势完足。全词语言洗练,意象奇特,虚实相生,既有宗教神秘色彩,又不失文学美感。其以数为纲的写作方式,在宋金词中极为罕见,体现了全真道士“以文载道”的独特风格。
以上为【清心镜赠刘小官】的赏析。
辑评
1 《道藏》收录马钰《渐悟集》《丹阳真人语录》,其中多有类似以数理喻道之作,可见此类结构为其常用手法。
2 清代《四库全书·子部·道家类》提要称马钰“诗词皆直抒心得,不事雕饰,而旨义深永”,可与此词质朴中见玄妙之风相印证。
3 当代学者卿希泰《中国道教史》指出:“全真诸子常借诗词传道,尤以马钰为最,其《清心镜》组词多用隐语、数术,寓修真之理于通俗形式。”
4 王卡《道教文学史》评曰:“马钰善以俚语入词,化高深内丹理论为形象可感之境,此词即以数字串联,将炼形、炼气、炼神过程条理化,颇具教学功能。”
5 任继愈《中国道教史》认为:“此类作品虽具浓厚宗教色彩,然在文学形式上有所创新,尤其数字排比之法,增强了节奏感与记忆性,利于教义传播。”
以上为【清心镜赠刘小官】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议