翻译
我当初作为道庵的主人,勤勉恭敬地接待那些志同道合、如云霞般飘逸的修道友人。时时努力远离尘世的纷扰牵连,渐渐在修行中获得觉悟。
当心灵豁然开朗时,便得以真正相遇(指与大道或师尊相契)。师父派遣我专程前来教化众生,破除愚昧迷惑。我要阐扬玄妙的真理,引导迷途之人回归仙界的清净之府。
以上为【清心镜本名红窗迥】的翻译。
注释
1. 清心镜:道教词牌名,亦寓“澄澈心灵,如镜照物”之意,强调内心清净明觉。
2. 红窗迥:原词调名,《清心镜》为马钰等全真道士所改用之名,多用于劝道诗词。
3. 庵主:道庵的主持者,此处指作者早年主持道观的身份。
4. 勤勤接待:殷勤恭敬地接待来访的修道之人。
5. 云朋霞侣:比喻志趣高洁、如云霞般超凡脱俗的道友。
6. 尘缘:世俗的人事牵连与情感纠葛,道教修行中需断除的对象。
7. 渐渐成觉悟:逐步摆脱迷妄,通达道的真谛。
8. 悟心开:内心豁然贯通,达到开悟境界。
9. 本师:指全真教创始人王重阳,马钰为其大弟子。
10. 蓬府:即蓬莱仙府,道教传说中的神仙居所,象征超脱生死的彼岸世界。
以上为【清心镜本名红窗迥】的注释。
评析
这首《清心镜》原调名《红窗迥》,为全真教道士马钰所作,是一首典型的道教劝化诗。全篇以第一人称叙述修行历程,从初入道门、广结道友、断除尘缘,到内心开悟、受师命传道济世,结构清晰,层层递进。语言质朴而意蕴深远,体现了全真教“内修心性,外行教化”的核心理念。诗歌融合了个人体悟与宗教使命感,既具自述性质,又具普度众生的宏愿,展现了金代全真教士的精神风貌。
以上为【清心镜本名红窗迥】的评析。
赏析
此词以简洁的语言勾勒出一位道士完整的修行轨迹。上片写外在修行实践:身为庵主,广纳道友,远离尘俗,在日积月累中培植道根。动词“勤勤”“时时”“渐渐”层层推进,表现出修行非一朝一夕之功。下片转入内在觉醒与使命担当:“悟心开”是转折点,由自修转向度人,体现全真教“真功+真行”的双重追求。结尾“阐妙玄、穿凿愚迷,要荐归蓬府”气势恢宏,彰显宗教救赎的理想。全词无华丽辞藻,却因真情实感与坚定信仰而具有感染力,是金代全真诗词中颇具代表性的作品。
以上为【清心镜本名红窗迥】的赏析。
辑评
1. 《道藏·历世真仙体道通鉴》载:“马钰字玄宝,号丹阳子,遇王重阳于甘河镇,弃家入道,为全真七子之一。”可证其师承背景及传道身份。
2. 《全金元词》收录此词题为《红窗迥·清心镜》,并注:“此调马钰多用以作劝道之词。”说明其创作功能明确。
3. 元代李道谦《甘水仙源录》评马钰诗风:“言简理明,直指人心,不事雕饰而见道之真。”与此词风格相符。
4. 当代学者卿希泰《中国道教史》指出:“马钰诗词多述修道体验与度人之志,将个人觉悟与宗教使命结合,体现全真教入世化特征。”
5. 《重阳分梨十化集》中记载王重阳多次点化马钰,可见“本师遣我”有其历史依据,并非虚构。
以上为【清心镜本名红窗迥】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议