翻译
厌倦了秋天里猿猴啼叫引人落泪的声音,欣喜地听到春天的鸟儿劝我提壶饮酒。
哪家的红树最早开出花朵?哪里的青楼有酒可买?
进士们粗豪的性格已寻不到宁静,拾遗官(指谏官)的风骨气度也几乎消失殆尽。
只盼明天能在东邻家中一醉,化作一个自由自在的凡俗之人。
以上为【早春闻提壶鸟因题邻家】的翻译。
注释
1. 提壶鸟:即“提壶芦”,一种春日鸣叫的鸟,其声似“提壶”,古人认为它劝人饮酒,故称“劝酒鸟”。
2. 秋猿:秋天猿猴哀鸣,常用于诗歌中渲染悲凉气氛,如《水经注》载“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”。
3. 春鸟劝提壶:指春日鸟鸣悦耳,仿佛劝人及时行乐、饮酒赏春。
4. 红树:开红花的树木,如桃、杏、海棠等,此处泛指春花盛开之景。
5. 青楼:原指华美的楼房,唐代常指酒楼或歌妓居所,此处应指可饮酒作乐之处。
6. 进士:科举出身的士人,唐代进士地位较高,但后期渐趋浮躁功利。
7. 粗豪:粗犷豪放,此处或含贬义,指缺乏文雅与操守。
8. 寻静尽:寻求宁静之心已尽,意谓士人不再追求淡泊。
9. 拾遗:唐代谏官名,分左右拾遗,职责为规谏皇帝、举荐人才,杜甫曾任左拾遗,以正直著称。
10. 腾腾一俗夫:自由散漫、无所拘束的普通人。“腾腾”形容悠闲自得之态。
以上为【早春闻提壶鸟因题邻家】的注释。
评析
此诗为白居易晚年所作,借“提壶鸟”这一春日意象,抒发对仕途疲惫、世态炎凉的感慨以及对闲适生活的向往。诗人通过对比秋猿之悲与春鸟之乐,表达出对自然节律变化的敏感和对现实政治的疏离感。诗中“进士粗豪寻静尽,拾遗风采近都无”两句,暗讽当时士人风气堕落,直言敢谏之士稀少,流露出深沉的失望。尾联以“欲期明日东邻醉”作结,看似洒脱,实则蕴含无奈与自我放逐之意,体现白居易晚年“中隐”思想的典型特征。
以上为【早春闻提壶鸟因题邻家】的评析。
赏析
本诗结构清晰,情感由听觉引入,从“厌听”到“喜闻”,形成鲜明对比,奠定全诗情绪基调。首联以“秋猿”与“春鸟”对举,不仅是季节更替的写照,更是诗人内心由悲转喜(或由压抑转向释放)的心理映射。颔联设问,描绘春景之美与生活之趣,语调轻快,展现对世俗欢愉的向往。颈联笔锋陡转,直指士林风气衰败,进士失其清操,谏官失其风骨,语含讥讽,忧国忧民之情隐现。尾联以“东邻醉”作结,表面洒脱,实则透露出理想破灭后的自我宽慰与退隐之志。全诗语言平易却意蕴深厚,体现了白居易“老来诗味清淡”的艺术风格,亦反映其中隐思想——不求大达,但求心安。
以上为【早春闻提壶鸟因题邻家】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:“此诗语浅而意深,白氏晚岁之作,多类此,不事雕琢而自有风致。”
2. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“‘进士粗豪’二句,讥世甚切,然语不露棱角,得讽谕之体。”
3. 《白居易集笺校》(朱金城校注):“提壶鸟为春禽,其鸣如‘提壶’,古人以为劝饮之兆。此诗借物起兴,抒怀遣愤,乃香山晚年闲适中寓慨之作。”
4. 《唐诗鉴赏辞典》:“诗中‘拾遗风采近都无’一句,既是对当时言路闭塞的批评,也暗含对杜甫等前贤的追念,感情复杂而深沉。”
以上为【早春闻提壶鸟因题邻家】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议