翻译
朝廷台阶上尊崇礼服冠冕,人世间道路充满追逐与竞争。
唯有我独抱《中孚》卦的信念,有谁知道我内心苦寒的吟咏?
如同流潦难以汇入大海,散木之材徒然遇见圣明君主。
难道没有凤凰鸣叫的时机吗?可命运却如问津者般迷茫无路。
我所思念的是那青山环绕的村落,再次梦到绿萝缠绕的小径。
春天里林间泉畔正宜游赏,真羡慕你能保有那份自然本性。
以上为【寄任山人】的翻译。
注释
1 天阶:指朝廷宫殿前的台阶,代指朝廷或官场。
2 崇黼黻(fǔ fú):崇尚华美的礼服,比喻重视礼仪与官爵,象征仕途显达。
3 世路有趋竞:人世间充满追逐名利的竞争。
4 中孚爻:出自《周易·中孚卦》,象征诚信、内心笃实。此处借指诗人坚守内心信念。
5 苦寒咏:语出鲍照《代白头吟》“心非木石岂无感,吞声踯躅不敢言”,形容内心悲苦的吟咏。
6 行潦难朝海:路上的积水难以流入大海,比喻微小之物无法汇入宏大之境,自谦才力浅薄。
7 散材空遇圣:典出《庄子·人间世》,谓不成材之木因无用而得终其天年;此处反用,谓自己虽为“散材”却逢圣主,未能施展抱负。
8 鸣凤时:凤凰出现象征天下太平或贤才得用,喻指仕途机遇。
9 问津命:典出《论语·微子》“使子路问津焉”,后引申为探求出路而不得,喻人生方向迷茫。
10 绿萝径:长满绿萝的小路,指隐居山林的幽径,象征隐逸生活。
以上为【寄任山人】的注释。
评析
此诗为钱起寄赠山中隐士之作,抒发了仕途困顿、向往隐逸的情怀。诗人以“天阶”与“世路”开篇,对比庙堂之高与尘世之竞,凸显自身在官场中的孤独与不合时宜。继而借用《周易·中孚》表达内心的诚信坚守,又以“行潦难朝海”“散材遇圣”自比无用之才,流露出怀才不遇的悲慨。后半转写对山居生活的向往,“青山郭”“绿萝径”“林泉春游”等意象清幽恬淡,反衬出诗人对隐者自在生活的深切羡慕。全诗情感真挚,结构由仕入隐,由愤懑转向宁静,体现了唐代士人在仕隐之间的精神挣扎与理想寄托。
以上为【寄任山人】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。开篇即以“天阶”与“世路”勾勒出一个功名纷争的世界,形成强烈的现实压迫感。诗人以“独抱中孚爻”自况,突出其在喧嚣中持守内心诚信的孤高形象。“谁知苦寒咏”一句,既是对知音难觅的叹息,也暗含对现实冷漠的控诉。中间四句连用比喻与典故,将自我定位为“行潦”“散材”,虽逢盛世却不得其位,表达了深刻的失落感。“鸣凤”与“问津”的对比,更深化了理想与现实的冲突。后四句笔锋一转,由仕途之困转向对山居生活的追忆与神往。“青山郭”“绿萝径”意象清新,充满生机与宁静,与前文的压抑形成鲜明对照。结尾“羡尔得其性”直抒胸臆,点明主题——真正的自由在于顺应自然本性。全诗语言典雅,用典精切,意境由浊入清,展现了钱起作为大历十才子之一的高超艺术功力。
以上为【寄任山人】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》卷七十九:“钱起五言古诗,气格清远,多得骚人之致。”
2 《历代诗法》卷十八:“起诗婉而有节,不事雕琢而风韵自存。”
3 《唐音癸签》卷九:“钱起与郎士元齐名,时称‘前有沈宋,后有钱郎’,其诗工于写景,情寓言外。”
4 《四库全书总目·集部·别集类》:“起诗体格清丽,音律和畅,在大历诸子中最为超绝。”
5 《诗薮·内编》卷四:“大历以还,钱起、刘长卿并称俊逸,然起稍婉润,长卿则偏于枯寂矣。”
以上为【寄任山人】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议