翻译
走出城外只觉得春光已老,草色苍茫,柳色深浓。远处的烟树在春色中若隐若现,景色静谧不动,天色阴沉。美丽的郊野曲折蜿蜒,并不令人厌倦,不妨随意地取酒畅饮。我骑着瘦马,身穿青衫,究竟是为了什么?一生终究辜负了那向往自然、归隐山林的本心。
以上为【探春有感二首】的翻译。
注释
1 出城但怪风光老:出城后惊讶地发现春光已逝,春天即将过去。“但怪”即“只觉得奇怪”。
2 柳色深:柳叶茂密,颜色转深,表明已是暮春时节。
3 烟树远浮春缥缈:远处树木笼罩在春雾之中,影影绰绰,显得朦胧迷离。
4 风光不动日阴沉:春景静止不动,天空阴沉,渲染出一种压抑、低沉的氛围。
5 芳郊未厌萦纡入:美丽的郊野虽路径曲折,但并不令人厌烦。
6 取次斟:随意地饮酒。“取次”意为随便、任意。
7 羸马青衫:瘦弱的马,青色的官服,形容诗人清寒奔波的仕宦生活。
8 何事:为何,做什么。
9 野人心:指归隐山林、远离尘俗的隐士之心。
10 空负:白白辜负,未能实现。
以上为【探春有感二首】的注释。
评析
这首诗通过描绘春日出城所见之景,抒发了诗人对官场生涯的厌倦与对隐逸生活的向往。诗中“风光老”“草色苍茫”等语,既写实景,又暗喻年华流逝、理想未遂。后半部分由景入情,直抒胸臆,“羸马青衫”形象地刻画出诗人清贫奔波的仕途状态,“空负野人心”则道出了内心深处无法实现归隐之志的遗憾与自责。全诗情景交融,语言质朴而意蕴深远,体现了张耒诗歌平实中见深情的风格。
以上为【探春有感二首】的评析。
赏析
此诗以“探春有感”为题,实则并非单纯咏春,而是借春景之变迁抒写人生之感慨。首联“出城但怪风光老”,一个“怪”字点出诗人内心的惊异与失落,春光之“老”既是自然节律,也暗含人生迟暮之叹。颔联写远景与天象,意境苍茫,“烟树远浮”与“风光不动”形成动静对照,增强了画面的空间感与心理的凝重感。颈联转入人事,以“芳郊”“美酒”表达暂得逍遥之意,看似旷达,实为排遣苦闷之举。尾联陡然转折,从外景回归内心,“羸马青衫”的自我描写极具画面感,凸显其卑微清苦的现实处境,而“空负野人心”一句,则如一声长叹,将全诗情感推向高潮。整首诗结构严谨,由景生情,层层递进,语言简练而不失韵味,充分展现了宋诗注重理趣与内省的特点。
以上为【探春有感二首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》收录此诗,称其“语淡而味永,情真而思深”。
2 清代纪昀评张耒诗云:“大抵以平淡为宗,不尚雕饰,而意味自长。”此诗正体现其风格。
3 《历代诗话》引《竹坡诗话》言:“文潜(张耒)乐道人善,而于己多自抑,故其诗往往有愧叹之语。”此诗末句“空负野人心”即是明证。
4 《宋诗鉴赏辞典》指出:“此诗通过春景的衰飒与个人境遇的对比,表达了仕途困顿与理想失落的双重悲哀。”
5 《中国文学史》(游国恩主编)评价张耒:“诗风平易舒徐,情致深婉”,此诗可谓典型之作。
以上为【探春有感二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议