翻译
刚刚看见喜鹊衔着庭院中的树枝,雏鸟离巢如今已经飞走。
栗留鸟啄食着桑葚,桑叶已老;蝌蚪爬出田畦,新插的稻苗整齐生长。
农家辛苦劳作,顺应时节奔忙不息,仍不免遭受寒冷与饥饿。
那些往来侵夺、横征暴敛的人究竟是谁?请看看《诗经·豳风·七月》中的教诲吧。
以上为【田家三首】的翻译。
注释
1. 田家三首:组诗之一,反映农耕生活与民生疾苦。
2. 张耒(lěi):北宋文学家,“苏门四学士”之一,诗风平易质朴,长于叙事抒情。
3. 新见鹊衔庭树枝:喜鹊衔枝筑巢,象征春末夏初时节。
4. 黄口出巢今已飞:幼鸟长大离巢,喻季节推移,亦暗含生命成长之意。黄口,雏鸟喙边黄色,代指幼鸟。
5. 栗留:即“鸜鹆”或“鹠”,一说为“栗留”即“鹂留”,指黄鹂鸟,善鸣,常于桑间活动。
6. 啄椹:取食桑葚。椹,同“葚”,桑树果实。
7. 科斗:蝌蚪。出畦,从水田边爬出,说明稻田灌水,正值插秧之后。
8. 新稻齐:新栽的稻苗整齐生长,显示农事有序进行。
9. 汲汲:急切奔忙的样子,形容农民为生计操劳不息。
10. 去来暴取独何者:指官吏或豪强频繁掠夺农民劳动成果。暴取,强行索取。
11. 请视七月豳人诗:劝人参考《诗经·豳风·七月》。该诗详述周代农民一年四季劳作之苦,体现先王重农恤民之道。豳(bīn),古地名,在今陕西旬邑一带。
以上为【田家三首】的注释。
评析
张耒此诗以朴素的语言描绘农村生活图景,通过自然物候的变化带出农事艰辛,进而对社会现实发出质问。前四句写景,动静结合,生机盎然中隐含时序流转之感;后四句转入议论,直指农民终年辛劳却难逃饥寒,而剥削者却坐享其成。尾联借《诗经·七月》典故,寄托对理想政治理想的追慕,体现诗人深切的民本关怀与批判精神。全诗风格近杜甫之沉郁,又具宋代士人重理尚义的特点,是典型的“以诗为史”之作。
以上为【田家三首】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前半写景,后半抒怀议政,情景交融,层层递进。首联以“鹊衔枝”“黄口飞”起兴,展现自然界的生命律动,暗示农时已至;颔联转写“栗留啄椹”“科斗出畦”,进一步点明夏初物候特征,同时“桑叶老”“新稻齐”暗含农事更替之象。两句对仗工整,意象丰富,既有色彩(椹黑、稻绿),又有动态(啄、出),画面感极强。颈联陡然转折,由景入情,揭示农民虽勤勉守时,却仍陷于“寒与饥”的困境,形成强烈反差。尾联借古讽今,引用《豳风·七月》这一经典文本,既增强说服力,又提升诗歌的思想高度。诗人并未直接谴责,而是以“请视”引导读者反思,语气温和而力量深沉。整体语言简练自然,无雕琢之痕,却蕴含深厚的社会关怀,体现了张耒作为元祐文人的道义担当。
以上为【田家三首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·柯山集》录此诗,称其“语淡而意厚,有风人遗响”。
2. 清代纪昀评张耒诗云:“大抵以自然为宗,不尚华饰,而情致宛转,时有可观。”(《四库全书总目·集部·别集类》)
3. 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及张耒时指出:“他能够把日常琐事和田野风光写得细致熨帖,表现出对农村生活的熟悉和同情。”
4. 《历代诗话》引吕本中语:“张文潜(耒)诗如田夫耕耘,不事装饰,而条理自具。”
5. 《苕溪渔隐丛话》前集卷五十引蔡启言:“张耒诗务白描,贵情实,尤长于叙农事,得《七月》遗意。”
以上为【田家三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议