翻译
我的外祖父是天下闻名的士人,想把文章学问传给子孙后代。
你自幼聪慧出众,年纪尚小便已有非凡才识,写起文章来笔不停辍,文思泉涌。
希望你能饱读祖父留下的典籍,努力学习,不必担忧名声不能与先人相比。
更要让我们这一辈人重新见到高雅风范,用你的学识与德行影响乡里,转变世风。
以上为【赠李德载二首】的翻译。
注释
1. 外翁:外祖父。
2. 天下士:指名满天下的士人,有才德之人。
3. 付孙子:将学问、事业传给子孙。
4. 君:指李德载。
5. 丱角:古代儿童束发为两角之形,代指童年。
6. 已食牛:比喻才华超群,典出“目无全牛”,此处引申为才识过人,洞察事理。
7. 属书:撰文、写作。
8. 停字:停笔,指文思流畅不断。
9. 大父:祖父。
10. 馀波:余泽、影响;比喻德行学问的流布。
以上为【赠李德载二首】的注释。
评析
此诗为张耒赠予李德载之作,共二首,此处所录为其中一首。诗中表达了对李德载少年早慧、勤学不辍的赞赏,同时寄予厚望,希望他继承家学、弘扬文风,并以自身修养感化乡里。全诗语言质朴而情意深挚,既体现长辈对后辈的期许,也反映宋代士人重视家学传承与道德教化的普遍价值观。诗人通过对外祖事迹的追述,将个人家族理想投射于李德载身上,使诗歌具有较强的劝勉与激励色彩。
以上为【赠李德载二首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。首联以“我家外翁”起笔,追溯家学渊源,奠定庄重基调。次联转写李德载少年才俊,“丱角已食牛”一句形象生动,突出其早慧非凡。“属书笔下无停字”则具体描绘其文思敏捷,展现出蓬勃朝气。第三联由赞转入劝勉,鼓励其深入研习家传典籍,不必忧虑声名未显,体现出长者对后辈的信任与期待。尾联升华主题,不仅希望李德载成才,更期望他能以风骨德行影响他人,改变乡里风气,体现了儒家“修身齐家治国平天下”的理想路径。全诗用典自然,语言简练,感情真挚,兼具勉励与教化之意,是典型的宋代赠答劝学诗。
以上为【赠李德载二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·柯山集》收录此诗,称其“语重心长,有师儒之遗风”。
2. 清代学者纪昀在《四库全书总目提要》中评张耒诗:“务为平易晓畅,不尚雕琢,而意味自深。”虽非专评此诗,然可借以理解此类作品风格。
3. 《历代诗话》引吕本中语:“张文潜(耒)诗如田家布袍,虽无锦绣之华,而真实可亲。”此诗正见其质朴真挚之特色。
4. 当代学者钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及张耒时指出:“他的诗往往说得太尽,缺乏含蓄,但有时正因为坦白直率,显得诚恳动人。”此诗即属“诚恳动人”一类。
以上为【赠李德载二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议