穷冬策羸马,祇役走南山。
原野势忽尽,并溪屡回沿。
列石如牛羊,流泉鸣佩环。
两峡忽壁立,仰失团圆天。
浅涧冻欲绝,层冰洌我泉。
跻攀越前岭,危石万丈悬。
衣薄近翠壁,云低上层颠。
谷深日无辉,地绝风更寒。
百里不逢人,我徒互悲叹。
但见女几峰,万寻戈剑攒。
淋漓锁冰雪,冷射狐裘穿。
日暮投主人,茅茨起孤烟。
山家无酒肉,粗粝味亦甘。
月出万岭光,夜归霜满鞍。
回视所历途,猿鸟应愁颜。
暗想酸两股,夜眠惊梦魂。
人生亦可贵,何事恋微官。
翻译
寒冬时节,我骑着一匹瘦弱的马,独自奔走在前往南山的路上。
原野的地势忽然消失,沿着溪流不断曲折前行。
山间散布的石头如同成群的牛羊,溪水流动的声音宛如玉佩相击。
两岸峡谷突然如墙壁般耸立,抬头望去,天空仿佛被割裂,只剩下一小片圆形的天光。
浅浅的溪涧几乎冻结,层层冰霜使泉水格外寒冷。
攀爬越过前方的山岭,陡峭的岩石高达万丈,令人惊心。
衣衫单薄,靠近青翠的石壁;云层低垂,仿佛踏上了山顶之巅。
山谷幽深,阳光照不进来,地势险绝,寒风更加凛冽。
行走百里不见一人,唯有我们这些同行者彼此悲叹。
只见女几峰耸立,如千万支戈剑直插云霄。
冰雪凝结,如锁链般覆盖山体,冷气逼人,穿透了厚厚的狐裘。
日暮时分投宿人家,只见简陋的茅屋升起一缕孤烟。
燃起柴火不分捆束,手脚依旧冻得无法舒展。
主人上前问候,问我做官为何如此辛苦艰难。
我答道:实非自愿,只是王事在身,不能懈怠。
主人奉上粗米饭食,殷勤劝我多吃一些。
山中人家没有酒肉,粗茶淡饭却也甘之如饴。
月亮升起,万岭洒满清光,夜归时霜已铺满马鞍。
回头再看走过的路途,连猿鸟见了都应感到愁苦。
暗自回想双腿酸痛不已,夜里睡觉还因惊惧而梦醒。
人生本就宝贵,为何还要留恋这卑微的官职呢?
以上为【视盗之南山】的翻译。
注释
1 穷冬:隆冬,严冬。
2 策羸马:骑着瘦弱的马。策,鞭马前行,引申为骑乘。羸,瘦弱。
3 祇役:被迫服役,指因公务出行。祇,通“只”,仅仅;或解为恭敬执行。
4 回沿:曲折蜿蜒地沿着溪流行走。
5 鸣佩环:形容流水声清脆悦耳,如玉佩玉环相击之声。
6 仰失团圆天:抬头只见狭窄的天空,形容峡谷高深狭窄,天如圆孔。
7 层冰洌我泉:冰层重叠,使泉水更加寒冷。洌,清澈而冷。
8 跻攀:攀登。跻,登升。
9 女几峰:山名,在今河南宜阳西,传说为古代仙女“女几”所居,故名。
10 万寻戈剑攒:形容山峰密集高耸,如万丈长矛利剑聚集。寻,古代长度单位,八尺为一寻。
以上为【视盗之南山】的注释。
评析
张耒此诗以纪行方式描绘冬日跋涉南山的艰险历程,通过自然景观的险峻荒寒与旅途生活的困顿艰辛,抒发了对仕途奔波的厌倦和对人生价值的反思。全诗结构完整,层次分明,由出发、行路、遇险、投宿到夜归、反思,情感层层递进。语言质朴而富有表现力,意象雄奇冷峻,尤其对山势、冰泉、风寒的描写极具画面感。结尾由外境转入内心,发出“人生亦可贵,何事恋微官”的慨叹,深化主题,体现北宋士人在仕隐之间的精神挣扎。
以上为【视盗之南山】的评析。
赏析
此诗属典型的宋代纪行诗,融写景、叙事、抒情于一体。开篇即点明时间(穷冬)、人物(诗人)、事件(策马赴南山),奠定苍凉基调。中间大段写景,极尽夸张与比喻之能事:“列石如牛羊”显山野之旷,“两峡忽壁立”状地势之险,“万寻戈剑攒”写山峰之峻,“冷射狐裘穿”言寒气之烈,皆具视觉与触觉双重冲击。诗人善用对比:自然之壮险与人身之孱弱,山家之贫素与待客之诚恳,月光之清美与归途之凄寒,构成多重张力。尤其“燃薪不计束,未解手足拳”一句,细节真实,令人如临其境。结尾由实入虚,从身体之疲转至心灵之省,以反问作结,余味悠长。全诗语言不尚雕饰而自有力量,体现了张耒“平淡有味”的诗学追求,亦可见元祐文人面对仕途困顿时普遍的心理状态。
以上为【视盗之南山】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》评张耒诗:“婉约详尽,能道人意中事。”
2 方回《瀛奎律髓》卷二十:“张文潜五言古,质而不俚,工而不琢,近陶韦而远杜韩,自成一家。”
3 清代纪昀评此诗于《四库全书总目提要》中称:“写山行之苦,情景逼真,末数语感慨深至,足令热中者猛省。”
4 钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但论及张耒时指出:“其诗好作苦语,述行役之劳,哀民生之艰,风格近白居易、张籍。”
5 《历代诗话》引吕本中语:“文潜胸中浩然,下笔自然宏大,虽寻常题咏,亦有气象。”
以上为【视盗之南山】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议