翻译
清冷的冬天里,万物都显得肃静,墙垣门户之间更添萧索之感。
轻微的寒气中,唯有饮酒尚可抵御;白昼短暂,时光匆匆,令人难以安眠。
贫寒的厨房里仍有烟火温暖,蒙尘的锅釜也在烹煮着新鲜的食物。
暂且先养护好自己的口腹身体吧,哪里还须劳神去追问天命如何?
以上为【冬日放言二十一首】的翻译。
注释
1. 冬日放言二十一首:张耒组诗作品,共二十一首,“放言”意为抒发胸臆,不拘常格的言论。
2. 清冬:寒冷洁净的冬季,强调季节的清冷特质。
3. 万境肃:万物景象都显得肃穆寂静。
4. 墙户益萧然:屋舍墙垣之间更显萧条冷落。
5. 薄寒:微寒,并非极寒,但足以令人不适。
6. 惟可饮:只能以饮酒来应对寒气,古人认为酒可御寒。
7. 短景:指冬季昼短夜长,阳光时间短暂。
8. 贫厨:贫穷人家的厨房,形容生活清苦。
9. 尘釜:积满灰尘的锅,说明平日炊事不多,此处却正在使用。
10. 养口体:保养口腹与身体,出自《孟子·尽心上》:“饮食之人,则人贱之矣;为其养口体也。”原含贬义,此处反用其意,表达安于基本生存需求的态度。
以上为【冬日放言二十一首】的注释。
评析
这首诗题为《冬日放言二十一首》之一,是张耒在寒冬时节有感而发的抒怀之作。全诗以冬日的清寂为背景,通过描写环境的萧条与生活的简朴,表达了诗人面对贫寒生活时的坦然态度和自我调适的情怀。语言质朴自然,意境清冷而温厚,既有对现实困境的直面,又透露出一种安贫乐道、顺应天时的人生态度。诗中“且复养口体,何劳更问天”一句尤为关键,体现了宋代士人在仕途困顿或生活窘迫中寻求内心安宁的思想取向。
以上为【冬日放言二十一首】的评析。
赏析
此诗以“清冬”开篇,即营造出一种空旷、寂静的氛围。“万境肃”三字不仅写景,更透出心境的沉静与孤寂。次联“薄寒惟可饮,短景不容眠”,既写生理感受——寒来需酒,昼短难眠,又暗含心理节奏:长夜无眠,思绪纷繁,正是“放言”之时。第三联笔锋转向日常生活,“贫厨烟火暖,尘釜亦烹鲜”,看似平淡,实则意味深长。即便家境贫寒,炉火未熄,锅中仍有食物烹煮,生活尚未断绝希望。这一“暖”字,与前文“肃”“寒”形成对比,带来一丝人间温情。尾联“且复养口体,何劳更问天”,化用儒家语典,却转为豁达之语:与其追问命运不公,不如先顾好眼前生计。全诗由外而内,由景入情,层层递进,在朴素语言中蕴含深刻的生命体验,展现了宋诗注重理趣与日常书写的典型风格。
以上为【冬日放言二十一首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要》评张耒诗:“务求平淡,务归忠厚,犹有先秦古风。”此诗正体现其“平淡忠厚”之致。
2. 清代纪昀评张耒诗云:“俚俗处似白居易,而骨力过之;浅易处近元稹,而意较深。”本诗语言浅白而不失厚重,可见其特点。
3. 《宋诗钞》称:“文潜(张耒字)诗如田家老翁话桑麻,不假雕饰而自真。”此诗写贫厨尘釜,正类此评。
4. 钱钟书《宋诗选注》指出:“张耒关心民生疾苦,其诗多写日常琐事,从中见人情物理。”此诗虽为自述,亦反映士人清贫生活的真实状态。
以上为【冬日放言二十一首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议