翻译
梅花与柳树已显露出春日的情态,江边城邑刚刚度过岁末除夜。
山村里可见挂着白霜的橘子,江边集市上有人出售冒着寒气的鱼。
被贬谪已久,连衣冠都懒得整饰;身体虽得闲适,旧日亲友却日渐疏远。
倚靠着篱笆采摘青翠的菜苗,不禁忆起故乡园中种植的蔬菜。
以上为【冬至后三日三首】的翻译。
注释
1 梅柳有情态:梅花初绽,柳条微动,呈现出春天将至的生机姿态。
2 江城过岁除:江边城市刚过完除夕,指时值岁末新春交替之时。
3 山村见霜橘:山村中可见经霜未落的橘子,点明南方冬季物产。
4 江市出寒鱼:江边集市上有渔民出售刚捕捞的鱼,犹带寒气,形容冬日清冷。
5 谪久衣冠懒:长期遭贬谪,心灰意冷,连穿衣戴帽也懒于讲究。
6 身闲故旧疏:虽然生活清闲,但因远离政治中心和故里,旧友往来稀少。
7 挑翠甲:指在菜地里采摘嫩绿的蔬菜。“翠甲”比喻初生的青菜叶如翠色甲片。
8 故园蔬:故乡园中所种的蔬菜,借指家乡生活和平凡亲情。
9 张耒:北宋文学家,字文潜,号柯山,苏门四学士之一,诗风平易流畅,注重写实。
10 冬至后三日三首:本诗为组诗之一,题为《冬至后三日三首》其一,另两首今存与否待考。
以上为【冬至后三日三首】的注释。
评析
此诗作于冬至后三日,正值岁末年初之际,诗人身处贬谪之地,触景生情,抒发了对时光流转、身世飘零与故园之思的复杂情感。全诗语言朴素自然,意象清新淡远,通过梅柳、霜橘、寒鱼等具体风物勾勒出南方冬末的地域风貌,又以“衣冠懒”“故旧疏”道出仕途失意与人际冷落的现实处境。尾联由眼前翠甲(青菜)触发乡愁,含蓄深沉,余味悠长。整体风格承袭宋诗平实隽永之风,寓情于景,不事雕琢而情致动人。
以上为【冬至后三日三首】的评析。
赏析
这首五言律诗以冬至后三日为时间背景,描绘了一幅江南岁末的风俗画卷,同时融入诗人贬谪生涯中的孤寂心境。首联“梅柳有情态,江城过岁除”,从自然景象切入,梅开柳动,已有春意萌发之兆,而“江城过岁除”则交代时节正在新旧交替之间,暗含岁月流逝之感。颔联“山村见霜橘,江市出寒鱼”,转写地方风物,选取“霜橘”“寒鱼”两个典型意象,既体现南方冬季特色,又渲染出清寒冷寂的氛围,富有画面感。颈联转入抒情,“谪久衣冠懒”直陈贬谪之苦,“身闲故旧疏”进一步揭示精神孤独,虽无激烈言辞,却透露出深沉无奈。尾联“傍篱挑翠甲,忆我故园蔬”,由眼前日常劳作引出乡愁,以小见大,情感真挚而不张扬。全诗结构严谨,情景交融,语言质朴而意味深远,体现了张耒诗歌“平淡中有味”的艺术追求,亦反映了宋代士人在逆境中寄情田园、守拙怀乡的心理状态。
以上为【冬至后三日三首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》称:“文潜诗务平淡,不尚雕饰,而情致宛然,尤工于羁旅愁思之作。”
2 《四库全书总目提要》评张耒诗:“规模苏轼,而风骨稍弱;然叙述情事,娓娓可听,近体尤有思致。”
3 方回《瀛奎律髓》卷四十三录此诗,评曰:“语虽浅近,而怀抱可见。‘衣冠懒’‘故旧疏’十字,写尽迁客迟暮之状。”
4 清代纪昀批点《宋诗纪事》谓:“此等诗看似寻常,实乃心绪沉淀而后出者,非强为之所能及。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但论及张耒时指出:“其诗好用日常琐事表达深远情绪,善以淡语传深情。”
以上为【冬至后三日三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议