翻译
早晨上朝归来,回望宫阙景色甚好,满眼都是身着朱紫官服、佩戴金银饰物的达官显贵。
此时此刻,唯有你与我相伴同行,骑在马上,身穿青色官袍的也只有我们两个人了。
以上为【朝回和元少尹绝句】的翻译。
注释
1. 朝回:上朝之后返回。指官员参加早朝后归去。
2. 元少尹:指元稹,时任京兆少尹,为京畿地区的副职官员。
3. 回望好:回头望去,景象美好,此处暗含对朝廷气象的描写。
4. 纡(yū):萦绕,系结,引申为身着、佩戴。
5. 朱紫:古代官服颜色,朱为红色,紫为紫色,唐代三品以上穿紫袍,五品以上穿朱(绯)袍,代指高官。
6. 佩金银:佩戴金银饰物,象征高官显贵的身份装饰。
7. 君:指元少尹,即元稹。
8. 马上:骑在马上,指二人一同骑马归去。
9. 青袍:唐代八品、九品官员所穿的官服为青色,地位较低。
10. 唯两人:强调只有他们二人身着青袍,在众多高官中显得格外突出,也暗示地位的卑微与处境的相似。
以上为【朝回和元少尹绝句】的注释。
评析
这首绝句通过描绘朝回途中所见所感,展现了诗人白居易与元少尹(即元稹)同为低级官员的处境与彼此相知的情谊。全诗语言简练,对比鲜明:一边是“朱紫佩金银”的高官显宦,一边是“青袍唯两人”的寒微之士。在繁华喧嚣的朝会之后,诗人并未沉醉于权势荣耀,反而敏锐地捕捉到自身与友人身份卑微的现实,流露出淡淡的孤寂与自嘲,同时也凸显了两人志同道合、相依为命的深厚情谊。此诗以小见大,借衣着色彩象征官阶等级,体现了唐代官制文化背景下的士人心态。
以上为【朝回和元少尹绝句】的评析。
赏析
此诗为白居易写给好友元稹的一首酬和之作,属典型的“绝句抒怀”类型。前两句写景叙事,描绘朝会结束后的场景:百官退朝,朱紫满目,金玉交辉,一派尊荣富贵之象。而“回望好”三字看似赞美,实则隐含距离感与旁观者心态。后两句笔锋一转,聚焦于诗人与元稹二人,“独与君为伴”既写出同行之实,更透出精神上的相知与孤独中的慰藉。“马上青袍唯两人”一句尤为精妙,以“青袍”这一视觉符号点明身份地位,与前文“朱紫佩金银”形成强烈对比,凸显了他们在仕途阶梯中的边缘位置。
全诗无一字言情,却情意深长;无一句议论,却讽意隐约。在平静叙述中蕴含对官场等级的清醒认知,以及对友情的珍视。语言朴素自然,结构紧凑,对比手法运用得当,充分体现了白居易诗歌“浅切平易而意味深长”的艺术风格。
以上为【朝回和元少尹绝句】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》未收录此诗,然明代高棅论白诗时称:“乐天绝句,多率意而成,而感慨时露,亦足动人。”可为此诗注脚。
2. 清代赵翼《瓯北诗话》云:“白香山诗,直摅胸臆,不假雕饰,而情味自深。”此诗正体现其“直抒胸臆”之特点。
3. 《全唐诗》卷四百四十七录此诗,题作《朝归书寄元九》,可知“元少尹”即元稹(字微之,排行第九),为白居易挚友。
4. 陈寅恪《元白诗笺证稿》虽未专论此篇,但指出白居易与元稹早年同为拾遗、赞善大夫等低职,常共出入,“青袍”之叹,实有史实依据。
5. 近人俞陛云《诗境浅说续编》评白居易此类绝句:“以寻常语写眼前景,而寓意深远,耐人吟讽。”适用于本诗。
以上为【朝回和元少尹绝句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议