翻译
刚刚还在红莲丛中隐没不见,转眼又从清蒲丛中腾跃而出。
它孤独地伫立在水边,羽毛微湿、蓬松零落,口中衔着鱼儿,停歇在古老朽木之上。
以上为【皇甫岳云溪杂题五首鸬鹚堰】的翻译。
注释
鸬鹚:水鸟名,欲称鱼鹰。
堰:挡水的低坝。
褵褷(lí shī):形容毛羽沾湿之状。
查:同“碴”,水中浮木,木筏。
1. 皇甫岳:唐代人,字孝观,曾任右补阙,喜山水,筑云溪别业于终南山。
2. 云溪杂题五首:王维为其友皇甫岳的云溪别业所作的一组题画诗或写景诗,共五首,此为第三首。
3. 鸬鹚堰:专为驯养鸬鹚捕鱼而设的堤坝或水口,“鸬鹚”即鱼鹰,善捕鱼。
4. 乍向:忽然、刚刚。
5. 红莲:红色莲花,象征清澈洁净的水域环境。
6. 没:潜入水中,指鸬鹚潜水捕鱼。
7. 清蒲:清水中生长的香蒲,水边植物,常与莲荷并提。
8. 扬:飞起、腾出水面。
9. 独立:单独站立,既写实亦寓孤高之意。
10. 褵褷(lí shī):羽毛因沾水而湿重散乱的样子,形容初出水时的状态。查:同“槎”,古查即古木、枯木。
以上为【皇甫岳云溪杂题五首鸬鹚堰】的注释。
评析
王维《皇甫岳云溪杂题五首》这组诗当作于开元(唐玄宗年号,713—741)年间游历江南之时,是诗人寓居在今绍兴县东南五云溪(即若耶溪)的作品,其背景是安定统一的盛唐社会。
《皇甫岳云溪杂题五首》被选入《全唐诗》的第128卷,是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的组诗。五首诗每一首写一处风景,接近于风景写生,而不同于一般的写意画,或许是一处景点。
此诗为王维《皇甫岳云溪杂题五首》中的第三首《鸬鹚堰》,以简洁笔触描绘了鸬鹚捕鱼的情景。全诗动静结合,通过“没”与“扬”的动作转换展现其灵动身姿;后两句则转入静谧画面,突出其孤高清冷之态。诗人借物写境,寓情于景,体现了王维山水田园诗中常见的空灵淡远之美,也暗含对自然生灵自由自在生活的向往。语言质朴而意境深远,是典型的盛唐山水小诗风貌。
以上为【皇甫岳云溪杂题五首鸬鹚堰】的评析。
赏析
这首小诗以极简之笔勾勒出一幅生动的自然图景。前两句“乍向红莲没,复出清蒲扬”,采用对仗手法,通过“没”与“扬”两个动词精准捕捉鸬鹚捕鱼时倏忽来去的动作节奏。“红莲”与“清蒲”不仅点明生态环境之清幽,也为画面增添了色彩层次与诗意美感。后两句由动入静:“独立何褵褷”,以“褵褷”这一罕见而传神的叠音词描写鸬鹚出水后羽毛湿漉之状,既真实又富有质感;“衔鱼古查上”收束全篇,将视线定格于一只停驻枯木、口衔猎物的鸬鹚身上,画面宁静而富有野趣。整首诗看似纯然写景,实则透露出诗人对自然之趣的细腻体察和超然物外的心境,契合王维“诗中有画”的艺术追求。在结构上,四句两两相对,节奏轻快而又收放自如,体现出盛唐绝句的高度成熟。
以上为【皇甫岳云溪杂题五首鸬鹚堰】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》卷七十四引徐献忠评:“摩诘诸绝句,如‘鸬鹚堰’‘萍池’等作,皆模写物态,得其性情,非徒状形似者可比。”
2. 《唐音癸签》卷九:“王右丞《云溪五题》,各写一景,不事雕琢而天然入妙。‘乍向红莲没’二语,写出鸬鹚出没波心之致,真化工笔也。”
3. 《历代诗法》卷十五:“写物须有神,此诗‘独立何褵褷’五字,便令鸬鹚如在目前,非深于观察者不能道。”
4. 《唐诗别裁集》卷十九评此组诗曰:“写景之作,贵在清远闲淡。此数首皆不着议论,而风致自佳,右丞所以独步一时。”
5. 《昭昧詹言》卷十六论王维诗云:“如‘乍向红莲没,复出清蒲扬’,皆眼前景,却成奇语,以其气清神足故也。”
以上为【皇甫岳云溪杂题五首鸬鹚堰】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议