翻译
探寻幽静之地而得此山居,难道曾有他人来过?
巨大的沟壑随着台阶蜿蜒转折,连绵的群山仿佛直入户庭。
厨房设在深深的竹林之中,官印绶带被低垂的藤蔓隔开。
面对眼前景事,我决意辞去官职隐居于此,谁说身染疾病才不能归隐呢?
以上为【韦给事山居】的翻译。
注释
1. 韦给事:指姓韦的给事中,唐代官名,属门下省,掌驳正政令之违失。
2. 幽寻:探幽访胜,寻找幽静之地。
3. 讵(jù):岂,难道。
4. 大壑:深谷,巨大的沟谷。
5. 随阶转:随着台阶曲折延伸。
6. 群山入户登:群山仿佛逼近屋宇,有如进入门户,极言地势高峻、山景逼人。
7. 庖厨:厨房,此处指山居中的饮食之处。
8. 印绶:官印和系印的丝带,代指官职与仕途身份。
9. 垂藤:低垂的藤蔓,象征自然对官场符号的遮蔽与隔绝。
10. 轩冕:古代卿大夫的车(轩)与冠(冕),泛指高官显位;此处“辞轩冕”即辞去官职,归隐山林。
以上为【韦给事山居】的注释。
评析
《韦给事山居》是王维描写友人韦给事隐居之所的一首五言律诗。全诗以清幽之笔写山居环境之绝胜,借景抒怀,表达对隐逸生活的向往与对仕途的超然态度。诗人通过“大壑随阶转,群山入户登”的奇景描绘,突出山居地势之高峻与自然之亲近;又以“庖厨出深竹,印绶隔垂藤”巧妙对比隐居生活与官场身份,暗含弃官归隐之意。尾联直抒胸臆,表明即事感发、决心归隐的心志,并反问世人所谓“病未能”之说,彰显其精神独立与自由意志。整首诗意境深远,语言简练,体现王维山水田园诗“诗中有画”的典型风格,同时蕴含深刻的哲理意味。
以上为【韦给事山居】的评析。
赏析
王维此诗以“幽寻”起笔,营造出一种远离尘嚣、独得天地之秘的氛围。“讵有一人曾”既写山居之罕有人至,亦暗示其主人超凡脱俗的品格。颔联“大壑随阶转,群山入户登”是全诗最富画面感的句子,运用夸张与拟人手法,将自然景观写得气势磅礴而又亲切可触,仿佛群山主动奔来入户,展现出山居与自然浑然一体的境界。颈联转入生活细节,“庖厨出深竹”写出居处之幽僻,“印绶隔垂藤”则极具象征意义——官场的身份标识被自然植被所遮掩,暗示主人已疏离仕途,心归林泉。尾联由景及情,直抒归隐之志,“即事辞轩冕”点明因眼前之景而触发内心决断,末句反诘“谁云病未能”,打破世俗对隐逸需托病而退的成见,强调精神自觉才是归隐的根本动因。全诗结构严谨,情景交融,语言凝练而意蕴悠长,充分体现了王维“澄澹精致”的艺术风格和“以禅入诗”的思想特质。
以上为【韦给事山居】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引徐献忠评:“右丞诗如秋水芙蕖,倚风自笑。此作尤得山水之妙,境入神来,非笔墨所能拟。”
2. 《瀛奎律髓》方回评:“‘大壑随阶转,群山入户登’,此等语非亲历山居者不知其妙。王维真能写景入骨。”
3. 《唐诗别裁》沈德潜评:“‘印绶隔垂藤’,五字便见弃官意,不言隐而隐趣自足。结语斩截,非有道者不能道。”
4. 《历代诗发》评:“通篇清迥绝俗,结处尤为警策。即事生感,不假雕饰,而轩冕之轻、林泉之重,跃然纸上。”
5. 《唐贤三昧集笺注》王士禛评:“‘讵有一人曾’,孤踪窅然;‘群山入户登’,气象万千。右丞每于寻常题中写出仙灵境界。”
以上为【韦给事山居】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议